Linka ta pozwala na otwieranie i zamykanie dłoni lub haka czy zginanie ręki w łokciu.
Ce câble de vélo peut ouvrir ou fermer une main ou un crochet ou plier un coude.
Linka spiralna PHANTOM 8950 jest nie tylko praktyczna, ale dzięki swojej matowo czarnej osłonie z tworzywa sztucznego również dobrze wygląda.
L'antivol à câble spirale PHANTOM 8950 est non seulement pratique, mais aussi très esthétique grâce à son enveloppe en plastique à l'aspect noir mat.
Linka nylonowa, z polietylenu lub propylenu, o średnicy 6 mm lub większej
corde de nylon, de polyéthylène ou de propylène, mesurant 6 mm ou plus
Linka rozrywacza i linki zaworów
Corde de déchirure et cordes de soupape
Linka rybacka została użyta by przytrzymać ciała i... skrzydła.
Du fil de pêche a été utilisé pour maintenir les corps et... les ailes.
Linka mocująca łodzi zerwała się wczoraj w nocy podczas sztormu.
La corde de fixation du bateau s'est rompue pendant la tempête hier soir.
Linka od latawca jest za mocno naciągnięta, zaraz może pęknąć.
Le fil du cerf-volant est trop tendu, il risque de se casser bientôt.
Linka mocująca, która trzyma kajak przy pomoście, jest już trochę zużyta.
La corde de fixation qui retient le kayak au ponton est un peu usée.
Linka hamulca ręcznego jest za bardzo poluzowana, auto może się ruszyć.
Le câble du frein à main est trop relâché, la voiture risque de bouger.
Linka hamulca jest źle naciągnięta, to niebezpieczne przy zjeździe ze wzgórza.
Le câble de frein est mal tendu, c'est dangereux en descendant la colline.
Linka od hamulca w rowerze jest za bardzo naciągnięta, koło cały czas jest zablokowane.
Le câble du frein de vélo est trop tendu, la roue reste bloquée en permanence.
Linka hamulcowa jest tak mocno napięta, że jeden ruch całkowicie blokuje koło.
Le câble de frein est si bandé qu'un simple geste bloque complètement la roue.
Linka hamulcowa w moim samochodzie jest zużyta, muszę ją szybko wymienić.
Le câble de frein de ma voiture est usé, je dois le faire remplacer rapidement.