Musisz mocno docisnąć, żeby etykieta dobrze przykleiła się do paczki.
Tu dois bien appuyer pour faire coller l'étiquette sur le paquet.
Musisz najpierw roztopić ten wosk, zanim wlejesz go do formy.
Tu dois fondre cette cire avant de la verser dans le moule.
Musisz parafować każdą przerywaną linię, zanim oddasz ten ważny dokument.
Tu dois parapher chaque ligne pointillée avant de rendre ce document important.
Musisz pokazać ten kupon przy kasie, żeby odebrać swój prezent.
Tu dois présenter ce coupon à la caisse pour recevoir ton cadeau.
Musisz już wychodzić z domu, jeśli chcesz złapać następny autobus.
Tu dois quitter la maison maintenant si tu veux attraper le prochain bus.
Musisz policzyć książki na tej półce i zapisać ich łączną liczbę.
Tu dois compter les livres sur cette étagère et noter le nombre total.
Musisz przebić mojego króla karo, jeśli chcesz wygrać tę rundę.
Tu dois battre mon roi de carreau si tu veux remporter ce tour.
Musisz dotrzymać obietnicy, jeśli chcesz, żeby ludzie ci ufali.
Tu dois tenir ta promesse si tu veux qu'on te fasse confiance.
Musisz odepchnąć się nogami od ściany, żeby łatwiej się wspiąć.
Tu dois pousser contre le mur avec tes pieds pour grimper plus facilement.
Musisz zagotować wodę, zanim wrzucisz do niej świeże pierożki ravioli.
Tu dois faire bouillir l'eau avant d'y plonger les raviolis frais.
Musisz się nauczyć łapać piłkę, nie zamykając ze strachu oczu.
Tu dois apprendre à prendre une balle sans fermer les yeux de peur.
Musisz szybko zdecydować, czy chcesz kandydować w tych ważnych wyborach.
Tu dois décider rapidement si tu veux être candidat à cette élection importante.
Musisz odznaczyć to pole, jeśli nie chcesz już otrzymywać newslettera.
Tu dois décocher cette case si tu ne veux plus recevoir la newsletter.