Nie bij brata tym kijem, bo naprawdę możesz zrobić mu krzywdę.
Ne tape pas ton frère avec ce bâton, tu pourrais vraiment lui faire mal.
Nie bij mnie, kiedy na ciebie nie patrze.
Ne me frappe jamais quand je te regarde pas.
Nie bądź niegrzeczny i nie bij mnie; to niepotrzebne.
Ne sois pas grossier et ne me frappe pas ; c'est inutile.
Tylko nigdy nie bij mnie tak jak ją.
Par contre, me frappe jamais comme tu l'as frappée.
Nie bij ściany tylko zacznij planować zemstę.
Arrête de frapper le mur et planifie ta vengeance.
Nie bij innych samochodów i przeszkód.
Ne pas frapper les autres voitures et les obstacles.
Lepiej jednak nie bij mnie zbyt mocno.
Mais ne me frappe pas trop souvent.
Wiem, ale mimo wszystko go nie bij.
Oui, mais ne le frappe pas.
Nie bij nikogo podczas gry; to wbrew zasadom!
Ne frappe personne pendant le jeu ; c'est contre les règles !
Uważaj na nieznanych obiektów w przestrzeni, nie bij je i starają się zebrać jak najwięcej punktów, jak to możliwe.
Méfiez-vous des objets inconnus dans l'espace, ne pas les frapper et essayer de recueillir autant de points que vous le pouvez.
Nie bij, nie gryź, nie przeklinaj.
Ne frappe pas; ne mords pas; ne jure pas.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.