Vertaling van "budowle" in Frans
Zewnętrzny wygląd teatru, z białymi kolumnami, przywodzi na myśl dawne budowle antyczne.
La vue extérieure du théâtre, avec ses colonnes blanches, rappelle les bâtiments antiques.
W każdej prowincji możesz wznosić różne budowle mogące spełniać rozmaite funkcje.
Dans chaque province vous pouvez construire différents bâtiments ayant différentes fonctions.
Obie budowle zostały przekształcone w muzea i są dostępne dla zwiedzających.
Ces deux structures ont été transformées en musées ouverts au public.
Te starożytne budowle powstały zanim świat poszedł naprzód.
Ces anciennes structures datent d'avant que le monde change.
Wykrywam budowle i tunele kilka kilometrów pod powierzchnią.
Je détecte une série de constructions et de tunnels sous la surface.
Znajdź wszystkie budowle i budynki na planszy.
Weź pod uwagę teraz ludzi, którzy budują przeróżne budowle.
Pensez maintenant aux gens qui construisent toute sorte de bâtiments.
Oczywiście, tego rodzaju budowle są dostępne w handlu.
Bien entendu, de telles structures sont disponibles dans le commerce.
Dostępne są również specjalne budowle o niezwykłych możliwościach.
Certains bâtiments aux fonctionnalités uniques sont aussi disponibles.
Najdawniejsze ludzkie budowle były zazwyczaj bardzo prymitywne, wznoszone z drewna, słomy i gliny.
Les premières constructions humaines étaient souvent primitives, faites de bois, de paille et de terre.
Każda modernizacja odblokowuje nowe budowle i daje nam możliwość dalszego ulepszania już istniejących.
Chaque amélioration débloque de nouveaux bâtiments et permet d'améliorer encore ceux dont vous disposez déjà.
Te budowle obronne można umieścić w slotach na budynki.
Ces bâtiments défensifs peuvent être aménagés dans les emplacements dédiés.
Wewnątrz: budowle lub obszary z prawie ciągłą kondensacją i dużym zanieczyszczeniem
Intérieur: bâtiments ou terrains avec une condensation constante et une pollution élevée