Nigdy nie celuj w nikogo otwartym końcem rury pod ciśnieniem.
Ne vise jamais quelqu'un avec l'extrémité ouverte d'un tuyau sous pression.
Nigdy nie celuj w coś czego nie jesteś gotów zabić.
Ne vise jamais rien que tu n'es pas prêt à tuer.
Nie celuj w nic, czego nie zamierzasz zabić.
Ne jamais le pointer si tu ne veux pas tuer.
Zasada numer jeden, nie celuj bronią w żadną osobę.
Règle numéro un, on ne pointe l'arme sur personne.
Spróbuj jeszcze raz, ale tym razem celuj w butelki.
Essayez à nouveau, mais cette fois, visez les bouteilles.
Aby cieszyć się lepszym doświadczeniem w grach, celuj w prędkość powyżej pięćdziesięciu megabajtów na sekundę.
Pour une meilleure expérience de jeu, vise plus de cinquante mégaoctets par seconde.
Jeśli masz tego użyć, celuj w środek ciała.
Si tu dois l'utiliser, vise le centre du corps.
Jeśli zamierzasz tego użyć, to celuj w głowę.
Si tu utilises ça, pointe le sur ma tête.
Nie sięgaj po gwiazdkę z nieba w swoich propozycjach; celuj w coś osiągalnego zamiast tego.
Ne demandez pas la lune dans vos propositions ; visez plutôt quelque chose de réalisable.
Kolejnym razem, celuj po prostu w ziemię.
La prochaine fois, il suffit de viser l'étang.
Żeby dobrze odebrać piłkę, trzymaj nisko środek ciężkości i celuj tylko w futbolówkę.
Pour tacler correctement, garde ton corps bas et vise seulement le ballon.
Nie celuj we mnie, może wypalić...
Ne me visez pas, ça pourrait partir.
Lufa za ptakiem, celuj w dziób.
Bouge avec l'oiseau, vise le bec.