Ten drut metalowy pozostaje elastyczny, nawet gdy zagiąć go kilka razy.
Ce fil métallique reste flexible même quand on le plie plusieurs fois.
Można uznać, że ten napięty drut tworzy odcinek prawie idealnie prosty.
On peut considérer ce fil tendu comme un segment presque parfaitement rectiligne.
Nie udało mi się dowiedzieć, do czego służy ten iskrzący drut.
Mais je ne sais pas encore à quoi sert ce câble brillant.
Delikatnie podnoszę wąs, żeby naprowadzić go na drut rozpięty wyżej.
Je soulève doucement la vrille pour la guider vers le fil de fer au-dessus.
Majsterkowicz tłumaczy, jak prawidłowo dogiąć drut, żeby się nie skaleczyć.
Le bricoleur explique comment tordre correctement le fil métallique sans se blesser.
Rzeźbiarz chce przewiercić kamień, żeby przeprowadzić przez niego metalowy drut.
Le sculpteur veut percer la pierre afin d'y faire passer un fil métallique.
Przymocowaliśmy siatkę do słupka, mocno zaciskając wokół niego drut.
On a fixé le grillage au poteau en serrant fortement le fil de fer autour.
Ten metalowy drut rysuje wnętrze oczka igły przy każdym ruchu.
Ce fil métallique raye l'intérieur du chas d'aiguille à chaque mouvement.
Splecił drut, żeby zrobić mały, solidny koszyczek na jajka.
Il a tressé du fil de fer pour fabriquer un petit panier robuste pour les œufs.
Wszystko, drut miedziany jest gonna give kopuły biegać za jego pieniądze.
Tous ces fils de cuivre vont lui en donner pour son argent.
Głowica typu pin do cięcia, drut w dowolnej pozycji.
Tête de style de Pin pour couper, fil à toute position.
Zmienia drut na cieńszy, żeby na mankietach oczka były bardziej ścisłe.
Elle change de broche pour faire des mailles plus serrées sur les poignets.
Stary metalowy drut czasem zahacza o włóczkę i ją zrywa.
La vieille broche métallique accroche parfois le fil et le casse.