Download for Windows Premium
-50% Premium
Publiciteit
dusze
Bedoelde u: dusza · dusz
âmes esprits
W dniu sądu ostatecznego wszystkie dusze będą musiały odpowiedzieć za swoje czyny.
Le jour du jugement, toutes les âmes devront rendre compte de leurs actions.
Cały twój świat, wszystkie twoje dusze, będą teraz moje.
Tout votre monde et toutes vos âmes sont miens, à présent.
W pobliżu starych dębów znaleźliśmy źródło, które ożywiło nasze zmęczone dusze.
Près du vieux chêne, nous avons trouvé une source qui a rafraîchi nos esprits fatigués.
Łagodny powiew witał nas każdego ranka, orzeźwiając nasze dusze.
Chaque matin, un air doux nous accueillait, ravivant nos esprits.
Chciał zjeść wszystkie dusze i przejąć piekło, ziemię i wszystko.
Il voulait absorber toutes les âmes pour régner sur le monde entier.
Czuje, że nakarmiło to jej dusze tak jak było zamierzone.
Je pense qu'il a nourri son âme, comme c'était prévu.
Byłaś jedyną, która wierzyła, że oni nadal mają dusze.
Et c'est toi qui a su qu'ils avaient encore une âme.
Już dawniej nam powiedziała, że nasze dusze są jak kwiaty.
Elle nous avait déjà dit que nos âmes étaient comme des fleurs.
Wielu wierzyło, że wiedźma może ukraść ich dusze samym spojrzeniem.
Beaucoup croyaient que la méchante sorcière pouvait voler leur âme d'un simple regard.
Piosenka, do której tańczyli, pozostanie z nimi na zawsze, łącząc ich dusze.
La chanson sur laquelle ils ont dansé resterait avec eux pour toujours, liant leurs âmes.
Są to dusze, które zdradziły swój powód dla swoich cielesnych apetytów.
Ce sont les âmes qui ont trahi leur raison à leurs appétits charnels.
Albo wyznaczyć granice i szczerze modlić się za ich dusze.
Ou bien nous pouvons établir une limite et prier pour leurs âmes.
Modlę się za wszystkie zmarłe dzieci i ich dziecięce dusze.
Je prie pour tous les bébés morts et pour leur âme de bébé.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Frans-uitdrukkingen met vertalingen die dusze bevatten

modlitwa za dusze zmarłych nf.
prière des morts
"La prière des morts fut récitée lors de la cérémonie funéraire."
jak dusze potępione adv.
comme des âmes en peine
"Ils erraient comme des âmes en peine dans les couloirs de l'hôpital."
jak zagubione dusze adv.
comme des âmes en peine
"Ils erraient comme des âmes en peine dans les couloirs de l'hôpital."
kobieta oczyszczająca dusze nf.
épuratrice
"Cette épuratrice spirituelle guide les âmes vers la purification."
być odpowiedzialnym za dusze v.
avoir charge d'âme
"Le prêtre a charge d'âme dans sa paroisse depuis dix ans."
! mieć duszę artysty v.
! avoir une âme d'artiste
"Marie a une âme d'artiste, elle voit la beauté partout."
zachować duszę dziecka v.
garder une âme d'enfant
"Malgré ses cinquante ans, Paul garde une âme d'enfant."
! znaleźć bratnią duszę v.
! trouver chaussure à son pied
"À 30 ans, elle a enfin trouvé chaussure à son pied et se marie."
mieć duszę v.
avoir l'âme de
"Il a l'âme d'un aventurier et rêve de parcourir le monde."
balsam na duszę nm.
baume au coeur
"Ses paroles affectueuses furent un véritable baume au cœur après cette épreuve."
uratować swoją duszę v.
sauver son âme
"Il prie chaque jour pour sauver son âme."
karmić duszę v.
nourrir l'âme
"Cette musique classique nourrit l'âme des mélomanes."
sprzedać swoją duszę v.
vendre son âme
"Il a vendu son âme pour devenir directeur de cette entreprise corrompue."
sprzedać duszę diabłu v.
vendre son âme au diable
"Il a vendu son âme au diable pour obtenir cette promotion."
ocalić swoją duszę v.
sauver son âme
"Il prie chaque jour pour sauver son âme."
pokrzepiać duszę v.
nourrir l'âme
"Cette musique classique nourrit l'âme des mélomanes."
zbawić swoją duszę v.
sauver son âme
"Il prie chaque jour pour sauver son âme."
Przysięgam na swoją duszę exp.
par mon âme
"Par mon âme, je ne savais pas."
oddać duszę diabłu v.
endiabler
"Il s'est endiabler après avoir perdu tout son argent."

Synoniemen voor dusze in het Pools

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 2627. Exact: 2627. Verstreken tijd: 43 ms.