Kandyzowane figi z włoskiego sklepu świetnie smakują z odrobiną świeżej ricotty.
Les figues confites de la boutique italienne sont parfaites avec un peu de ricotta fraîche.
Te przejrzałe figi kleją się do palców i rozrywają, gdy próbuje się je otworzyć.
Ces figues trop mûres collent aux doigts et se déchirent quand on les ouvre.
Zapowiada się urodzajny sezon na figi, gałęzie są już oblepione owocami.
La saison des figues s'annonce généreuse, les branches sont déjà couvertes de fruits.
W tej sałatce połączono rukolę, szynkę dojrzewającą, figi i małe kostki mozzarelli.
Cette salade mélange roquette, jambon cru, figues et petits cubes de mozzarella.
W zeszłym roku posadziliśmy figowca, żeby mieć własne figi.
Nous avons planté un figuier l'an dernier pour avoir nos propres figues.
Ogrodniczka sfotografowała pierwsze figi na drzewie, żeby śledzić postępy w swoim ogrodzie.
La jardinière a photographié les premiers fruits du figuier pour suivre l'évolution de son jardin.
Moja przyjaciółka zawsze poleca te figi ze względu na ich dopasowanie i komfort.
Mon ami recommande toujours ces tangas pour leur ajustement et leur sensation.
Miejscowi często gromadzą się wokół świętej figi na wspólne uroczystości.
Les habitants se rassemblent souvent autour du figuier sacré pour des célébrations communautaires.
Wisiorek w kształcie figi delikatnie zwisał z jej szyi podczas uroczystości.
Le pendentif en forme de figue pendait délicatement autour de son cou pendant la célébration.
Jesienią figi dojrzewają na samych końcach gałęzi starego figowca.
En automne, les figues viennent mûrir au bout des branches du vieux figuier.
Zawsze dodaje figi czarne do swojego koszyka z owocami.
Il inclut toujours des figues bleues dans son panier de fruits.
Sadzenie świętej figi jest popularnym rytuałem wśród wyznawców.
Planter un figuier sacré est un rituel populaire parmi les dévots.
Łuskane figi zostały polane miodem, tworząc rozkoszny smakołyk.
Les figues décortiquées étaient arrosées de miel pour une gâterie délicieuse.