Les figues confites de la boutique italienne sont parfaites avec un peu de ricotta fraîche.
Kandyzowane figi z włoskiego sklepu świetnie smakują z odrobiną świeżej ricotty.
Ces figues trop mûres collent aux doigts et se déchirent quand on les ouvre.
Te przejrzałe figi kleją się do palców i rozrywają, gdy próbuje się je otworzyć.
Il apporte souvent un paquet de roulés aux figues au travail pour une petite douceur.
Często przynosi do pracy paczkę figowych ciasteczek jako szybką przekąskę.
J'ai acheté du sirop de figues à la pharmacie pour soulager mes troubles digestifs.
Kupiłem syrop figowy w aptece, żeby złagodzić problemy trawienne.
Elle tartine une fine couche de confiture de figues sur son pain aux noix.
Smaruje cienką warstwę konfitury z fig na kromce chleba orzechowego.
Le fromage frais est légèrement salé, ce qui met en valeur la douceur des figues.
Twaróg jest delikatnie słony, dzięki czemu lepiej podkreśla słodycz fig.
Le serveur apporte un plateau à fromages garni de noix, de raisins et de figues.
Kelner przynosi deskę serów ozdobioną orzechami, winogronami i figami.
Ils préparent chaque automne des confitures de figues avec les fruits du jardin familial.
Każdej jesieni przygotowują konfitury z fig z owoców z rodzinnego ogrodu.
Le goût salé du fromage se combine au sucré des figues pour un mélange surprenant.
Słony smak sera zderza się ze słodyczą fig, tworząc zaskakujące połączenie.
Un bon fromage à croûte lavée se marie bien avec une confiture de figues légèrement sucrée.
Dobry ser o mytej skórce świetnie komponuje się z lekko słodkim dżemem figowym.
Cette salade mélange roquette, jambon cru, figues et petits cubes de mozzarella.
W tej sałatce połączono rukolę, szynkę dojrzewającą, figi i małe kostki mozzarelli.
Nous avons planté un figuier l'an dernier pour avoir nos propres figues.
W zeszłym roku posadziliśmy figowca, żeby mieć własne figi.
Au restaurant, j'ai commandé un médaillon de foie gras avec une sauce aux figues.
W restauracji zamówiłem gruby, gorący medalion z foie gras z sosem figowym.