Pracował przez dwanaście godzin bez przerwy, nie robiąc żadnych przerw.
Il a travaillé pendant douze heures d'affilée sans prendre de pause.
Pozwól wodzie ochłodzić się przez kilka godzin, zanim pójdziesz popływać.
Laissez l'eau se refroidir pendant quelques heures avant d'aller nager.
Dzieci bawią się od kilku godzin i wszystkie zaczynają być spragnione.
Les enfants jouent depuis des heures et commencent tous à avoir soif.
Ta maszyna potrafi wypompować wodę z zalanej piwnicy w kilka godzin.
Cette machine peut faire sortir l'eau du sous-sol inondé en quelques heures.
Dobrze usytuowana zasadzka potrafi czasem zatrzymać całą armię na kilka godzin.
Une embuscade bien placée peut parfois arrêter une armée entière pendant plusieurs heures.
Lek ten może powodować nieostre widzenie przez kilka godzin po przyjęciu.
Le médicament peut provoquer une vue trouble pendant quelques heures après la prise.
W ciągu kilku godzin wezbrana rzeka porwała kruchy, drewniany most.
En quelques heures, la crue a emporté le pont en bois fragile.
Ten stały pasażer zna wszystkie triki, jak uniknąć godzin szczytu.
Ce grand voyageur connaît toutes les astuces pour éviter les heures de pointe.
Piekarz zamyka sklep w południe, żeby odpocząć przez kilka godzin.
Le boulanger ferme la boutique à midi pour aller se reposer quelques heures.
Zimą dom może się wychłodzić w ciągu kilku godzin bez ogrzewania.
En hiver, la maison peut se refroidir en quelques heures sans chauffage.
Czas na obejrzenie webinaru na żywo jest ograniczony do dwóch godzin.
La période pour regarder le webinaire en direct est limitée à deux heures.
Zbiórka internetowa osiągnęła kwotę dwóch tysięcy euro w zaledwie kilka godzin.
La collecte en ligne a atteint deux mille euros en seulement quelques heures.
Cios w twarz zostawił na jego policzku czerwony ślad na kilka godzin.
Sa frappe au visage a laissé une marque rouge pendant plusieurs heures.