Zbyt długo gotowany karczoch robi się papkowaty i traci większość smaku.
Un artichaut trop cuit devient pâteux et perd une grande partie de sa saveur.
Jego dieta zakłada ryż gotowany w wodzie, bez soli i tłuszczu.
Son régime impose du riz cuit à l'eau, sans sel ni matière grasse.
Lekarz zalecił mu gotowany ryż, żeby odciążyć wrażliwy żołądek.
Le médecin lui a recommandé du riz bouilli pour reposer son estomac fragile.
Chlebowiec może być pieczony, gotowany lub smażony na smaczny posiłek.
Le fruit à pain peut être rôti, bouilli ou frit pour un repas délicieux.
Lekarz zalecił mu stek gotowany w wodzie, żeby ograniczyć tłuszcze.
Le médecin lui a recommandé un steak cuit à l'eau pour éviter les graisses.
Brokuł gotowany w wodzie zachowuje ładny zielony kolor i pozostaje dość chrupiący.
Le brocoli cuit à l'eau garde une belle couleur verte et reste assez croquant.
Szef kuchni poleca swój ryż po włosku, gotowany w bulionie z nutą bazylii.
Le chef recommande son riz à l'italienne, cuit dans un bouillon parfumé au basilic.
Ryż, gotowany na małym ogniu w aromatycznym bulionie, doskonale pasuje do mięsa.
Le riz, cuit à feu doux dans un bouillon parfumé, accompagne parfaitement la viande.
Syrop gotowany zbyt długo zrobił się tak gęsty i lepki, że trudno było go nalać.
Le sirop trop cuit est devenu tellement visqueux qu'il était difficile à verser.
W tym szkockim przepisie wędzony plamiak jest gotowany w mleku z cebulą.
Dans cette recette écossaise, l'églefin fumé est cuit dans du lait avec des oignons.
Po nawierceniu drzew, sok musi być szybko gotowany.
Après avoir percé les arbres, la sève doit être bouillie rapidement.
W wielu kulturach biały jam jest często gotowany i podawany jako dodatek do dań.
Dans de nombreuses cultures, l'igname blanche est souvent bouillie et mangée en accompagnement.
Surowy burak smakuje inaczej niż gotowany - jest bardziej chrupiący i słodszy.
La betterave crue a un goût différent de la betterave cuite, plus croquant et sucré.