Ta konsola umożliwia granie online ze znajomymi z innych krajów.
Cette console permet de jouer en ligne avec des amis dans d'autres pays.
Wieczorem ich rodzinnym sposobem na relaks jest wspólne granie w proste gry planszowe.
Le soir, leur récréation familiale est de jouer ensemble à des jeux de société simples.
Następne wspólne granie będzie poświęcone wyłącznie grom kooperacyjnym, bez rywalizacji.
La prochaine session de jeu sera consacrée uniquement aux jeux coopératifs, pas aux compétitifs.
Metrum parzyste umożliwia łatwe liczenie i granie w utworach muzycznych.
Un tempo binaire permet un comptage et un jeu simples dans les pièces musicales.
Przy fortepianie jego nieprawidłowa technika ułożenia rąk uniemożliwia mu szybkie granie.
Au piano, sa mauvaise technique de position des mains l'empêche de jouer rapidement.
Nie mam w tym tygodniu czasu na granie w koszykówkę z powodu egzaminów.
Je n'ai pas le temps de jouer au basket-ball cette semaine à cause des examens.
Uważam, że granie w kości jest ryzykowne, kiedy ktoś nie umie się pilnować.
Je trouve dangereux de jouer aux dés quand on ne sait pas se contrôler.
Zauważył, że granie niedostępnego przyciąga więcej adoratorów niż bycie dostępnym.
Il constate que jouer l'inaccessible attire plus d'admirateurs que d'être disponible.
Jego pomysł na dobrą zabawę to odpoczynek i granie w gry wideo.
Son idée d'un bon moment est de se détendre et de jouer aux jeux vidéo.
Płacą nam za wcinanie ciastek i granie sobie w życiową grę.
Être payer à manger des gâteaux et jouer le jeu de la vie.
Uporczywy skręt w strunie utrudniał mu prawidłowe granie na gitarze.
Une torsion persistante dans la corde de guitare rendait difficile de jouer correctement.
Co piątkowy wieczór nasza rodzinna tradycja obejmowała wspólne granie w wojnę.
Chaque vendredi soir, notre tradition familiale inclut de jouer à bataille ensemble.
Niektórzy z was mogą pomyśleć, że granie w gry jest dziecinne.
Certains d'entre vous peuvent penser que jouer à des jeux est enfantin.