Examples with "i formatu JSON" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Wersja 9.2 jeszcze bardziej zwiększa elastyczność oferując obsługę typów zakresowych i formatu JSON, co pozwala programistom używać bazy PostgreSQL na całkiem nowe sposoby.
La version 9.2 étend encore le concept de flexibilité en incluant les types « Range » (étendue) et JSON, permettant ainsi aux développeurs d'élargir leurs utilisations de PostgreSQL.
Andere resultaten
Aby zweryfikować zgodność, meta dane są pobierane do CKAN API i zatwierdzane pod kątem formatu JSON zgodnego z DCAT-AP.
Pour vérifier la conformité, les métadonnées sont injectées dans l'API CKAN et validées avec un schéma JSON conforme DCAT-AP.
Jednak obecnie większość usług internetowych reprezentują zasoby przy użyciu formatu XML lub JSON.
Cependant, à l'heure actuelle la plupart des services web représentent des ressources en utilisant XML ou JSON.
Zawsze optymalnie przystosowane do wymogów i formatu rynkowego.
Une solution toujours parfaitement adaptée à vos exigences et au format de votre magasin.
Odstępstwa w kwestii wydawania, treści i formatu świadectw zootechnicznych
Dérogations concernant la délivrance, le contenu et la forme des certificats zootechniques
Powinny zostać określone wymogi dotyczące treści i formatu dokumentacji oraz liczby przedkładanych dokumentów.
Il convient de définir les exigences concernant le contenu et la forme des dossiers ainsi que le nombre de dossiers à présenter.
Jeśli nie masz pewności co do typu i formatu certyfikatu, skontaktuj się z dostawcą usługi IdP.
Si vous n'êtes pas sûr du type et du format du certificat, contactez votre fournisseur d'identité.
W celu zapewnienia wiarygodności paszportów roślin należy ustanowić przepisy dotyczące ich treści i formatu.
Afin de garantir la crédibilité des passeports phytosanitaires, il y a lieu de réglementer leur contenu et leur forme.
Dowiedz się więcej na temat wielkości i formatu obrazu.
Odpowiednie części załącznika I mają zastosowanie do metodologii i formatu każdej dokumentacji zgodnej z niniejszym załącznikiem.
Les parties pertinentes de l'annexe I sont utilisées en matière de méthodologie et de format des dossiers établis conformément à la présente annexe.
Kolejną przeszkodą jest brak porozumienia i wytycznych co do znaczenia i formatu informacji wymienianych między państwami członkowskimi.
Le manque de consensus et d'orientation relatif au sens et au format des informations que se transmettent les États membres constitue un autre obstacle.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.