Jego poczucie niepewności rzucało cień na jego interakcje z innymi.
Son sentiment d'insécurité a troublé ses interactions avec les autres.
Jego tożsamość jako osoby świeckiej kształtowała jego interakcje w różnych kontekstach kulturowych.
Son identité de non-croyant façonnait ses interactions dans divers contextes culturels.
Okrągła scenografia pozwala uczestnikom łatwiej wchodzić ze sobą w interakcje podczas warsztatu.
Une scénographie circulaire permet aux participants d'interagir plus facilement pendant l'atelier.
Samouczek wyjaśnia, jak się poruszać i wchodzić w interakcje z obiektami w świecie gry.
Le tutoriel explique comment se déplacer et interagir avec les objets dans l'espace de jeu.
Kompetencje międzykulturowe można rozwijać poprzez podróże i interakcje z miejscową ludnością.
La conscience interculturelle peut se développer grâce aux voyages et aux échanges avec les populations locales.
Naukowcy badają zachowanie fok pospolitych, aby zrozumieć ich interakcje społeczne.
Les chercheurs étudient le comportement du phoque commun pour comprendre leurs interactions sociales.
Dogłębne zrozumienie różnych kultur wzbogaca nasze interakcje z różnorodnymi społecznościami.
Une connaissance approfondie des cultures enrichit nos interactions avec diverses communautés.
Jego pesymistyczne podejście do życia wpływało na jego interakcje z innymi.
Son regard désabusé sur la vie affectait ses interactions avec les autres.
Nasze ocenione interakcje w społeczności zwiększyły nasze zrozumienie lokalnych problemów.
Nos interactions mesurées dans la communauté ont amélioré notre compréhension des enjeux locaux.
Ta aplikacja umożliwia uczniom wchodzenie w interakcje z nauczycielem w czasie rzeczywistym podczas zajęć.
Cette application permet aux élèves d'interagir en temps réel avec le professeur pendant le cours.
Związek może się rozwinąć poprzez proste interakcje z biegiem czasu.
Une relation peut se tisser à travers de simples interactions au fil du temps.
Kierownictwo powinno czuwać nad atmosferą w pracy, by wspierać pozytywne interakcje.
La direction doit veiller à maintenir un environnement de travail propice aux interactions positives.
Wczoraj wieczorem duet komików improwizował żarty, wchodząc w interakcje z publicznością.
Hier soir, un duo comique improvisait des blagues en interagissant avec les spectateurs.