Czarna, ocieplana kurtka z futrzanym kapturem jest dziś w promocji.
La doudoune noire avec capuche en fourrure est en promotion aujourd'hui.
Złodziej wyszedł ze sklepu, chowając się pod obszernym czarnym kapturem.
Le voleur a quitté la boutique en se cachant sous une large capuche noire.
Żeby pobiegać rano, zakłada lekką bluzę z małym kapturem.
Pour courir le matin, il enfile un coton ouaté léger avec un petit capuchon.
z twarzą przysłoniętą kapturem.
Pod grubym kapturem nie widział ani dziennego światła, ani żadnych sylwetek.
Sous la cagoule épaisse, il n'apercevait ni la lumière du jour ni les silhouettes.
Kryjesz się pod kapturem, bo nie możesz znieść siebie!
Tu te caches sous ta cagoule, tu te supportes plus.
Jego strój narciarski jest czerwono-czarny, z dużym kapturem obszytym futrem.
Sa tenue de ski est rouge et noire, avec une grosse capuche en fourrure.
Pod mokim kapturem jej skołtunione włosy kleiły się do zmęczonej twarzy.
Sous la capuche mouillée, ses cheveux emmêlés collaient à son visage fatigué.
Ukrywała swój niezbyt urodziwy profil pod obszernym kapturem, woląc pozostać niezauważona.
Elle cachait son profil peu avenant sous une large capuche, préférant passer inaperçue.
Na górskie wędrówki zawsze wybieram wiatrówkę z mocno ściąganym kapturem.
Pour la randonnée en montagne, je préfère toujours un coupe-vent avec capuche bien serrée.
W pociągu śpi spokojnie, schowany pod swoim dużym czarnym kapturem bluzy.
Dans le train, il dort tranquillement, caché sous son grand sweat à capuche noir.
Na podróż autobusem wybrał praktyczną bluzę kangurkę z dużym kapturem.
Pour le voyage en bus, il a choisi un kangourou pratique avec une grande capuche.
Szukam pianki neoprenowej z wbudowanym kapturem, żeby chroniła też głowę.
Je cherche une combinaison en néoprène avec capuche intégrée pour protéger aussi ma tête.