Garder les chats d'intérieur vaccinés aide à réduire le risque d'épidémies de grippe féline.
Wielu właścicieli kotów nie zdaje sobie sprawy z zagrożeń związanych z infekcjami kociego kataru.
De nombreux propriétaires de chats ignorent les risques liés aux infections par la grippe féline.
Następnym razem jak dostanę wysypki albo kataru, to dowiesz się pierwszy.
Pour ma prochaine rougeur ou rhume, tu sauras le premier.
Jego lekarz zalecił stosowanie leku antyhistaminowego w leczeniu przewlekłego kataru siennego.
Son médecin a recommandé un antihistaminique pour traiter le rhume des foins chronique.
Przeczytał przemówienie zachrypniętym głosem, mimo uporczywego kataru.
Il lut le discours d'une voix enrouée, malgré son rhume persistant.
Większa świadomość na temat kociego kataru może pomóc właścicielom chronić swoje koty.
Une meilleure sensibilisation à la grippe du chat peut aider les propriétaires à protéger leurs félins.
Epidemie kociego kataru mogą dotknąć całe społeczności dzikich kotów.
Les épidémies de grippe du chat peuvent affecter des communautés entières de chats errants.
W ogóle nie mam ochoty leżeć w łóżku, mimo tego dokuczliwego, silnego kataru.
Je n'ai aucune envie de rester au lit, malgré ce gros rhume gênant.
Powikłania zdrowotne mogą czasem wynikać z pozornie zwykłego kataru, którego zbyt długo się nie leczyło.
Les complications médicales peuvent parfois découler d'un simple rhume négligé pendant trop longtemps.
Uchodzi za strasznego mięczaka, bo jęczy cały dzień z powodu zwykłego kataru.
Il passe pour douillet parce qu'il gémit toute la journée à cause d'un simple rhume.
Mimo kataru wciąż mówi, ale czuje, że zaraz może mu paść głos.
Il parle encore malgré son rhume, mais il sent qu'il va bientôt perdre la voix.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.