Przykro mi, że nie mogłem pomóc, pani oficer-ko.
Désolé d'avoir pas pu être utile, "agentrice".
Wytłaczanie profili z ko-ekstruzją lub bez.
Mi-ko nawet nie przychodzi do szkoły.
Mi-ko ne vient même plus en cours.
Wło y ko cówk strzykawki do ust.
Mettre l'extrémité de la seringue dans la bouche.
Wyniki badania potwierdzały hipotezę geograficznej ko ewolucji mozaikowej.
Leurs résultats étayaient la théorie de la coévolution en mosaïque géographique.
Jest? lad urazu na ko? ci czołowej.
Il y a un trauma évident à l'os frontal.
Widzę zagłębienie na ko? ci czołowej, o którym wspominała?.
Je vois la fracture d'écrasement que vous avez mentionnée sur l'os frontal.
Każda czę? ć ko? ci, którš masz tu została znaleziona i skatalogowana na miejscu.
Chaque morceau d'os qu'on a ici a été trouvé et répertorié sur les lieux.
Ale jeśli chcemy doprowadzić ten rozwód ko końca,
Ponieważ bedziesz musiał zbadać ranę dla fragmentów ko? ci,
Parce que tu vas devoir explorer la plaie pour trouver les fragments d'os,
duże dawki ko-trymoksazolu, stosowanego jako antybiotyk,
Prawdopodobnie druga, coś ko³o tego.
Nie wracam do tego... ko...