Dobry konsultant techniczny musi umieć w prosty sposób wyjaśniać bardzo złożone zagadnienia laikom.
Un bon conseiller technique doit savoir vulgariser des notions très complexes pour le grand public.
Z definicji eksperci posiadają specjalistyczną wiedzę, której brakuje laikom.
Par définition, les experts possèdent des connaissances spécialisées qui font défaut aux profanes.
Jej odpowiedź była przesycona technicznym żargonem, co utrudniało laikom zrozumienie jej pomysłów.
Sa réponse était imbibée de jargon informatique, ce qui rendait ses idées difficiles à saisir pour les profanes.
Unikaj używania naukowego bełkotu podczas wyjaśniania skomplikowanych tematów laikom.
Évitez d'utiliser un langage trop technique en expliquant des sujets complexes aux non-experts.
Ponadto pomocne wyjaśnienia i wsparcie dostępne u wszystkich dostawców ułatwiają nawet laikom technicznym tworzenie biuletynów.
En outre, les explications utiles et l'assistance disponibles chez tous les fournisseurs facilitent la création d'un bulletin d'information, même pour les non-initiés.
W tym kontekście szczególnie ważne są wszystkie starania o to, by istotne informacje dotyczące nowych zdobyczy naukowych udostępniać także laikom.
Par conséquent, les efforts visant à expliquer aux profanes les informations essentielles contenues dans les nouvelles connaissances sont d'autant plus importants.
Należy zauważyć, że udostępnianie laikom wyrobów przeznaczonych do użytku profesjonalnego, np. za pośrednictwem aptek lub internetu, nie jest prawnie dozwolone.
Il convient de noter que la mise à disposition de dispositifs destinés à un usage professionnel à des utilisateurs profanes, par exemple dans les pharmacies ou sur le web, n'est pas légalement autorisée.
"wyrób do samokontroli" oznacza wyrób przeznaczony przez producenta do używania przez laików, w tym wyroby używane do usług kontroli oferowane laikom za pośrednictwem usług społeczeństwa informacyjnego
«dispositif d'autodiagnostic», tout dispositif que le fabricant destine à être utilisé par des profanes, y compris des dispositifs utilisés pour des services de diagnostic fournis à des profanes au moyen de services de la société de l'information
EUPATI udziela informacji pacjentom jako laikom w systemie ochrony zdrowia, a także grupom pacjentów, do których trudno dotrzeć, zwiększając przy tym świadomość społeczną dotyczącą rozwoju nowych metod leczenia.
L'EUPATI familiarise les patients avec le système de santé et informe les populations de patients difficiles à atteindre, en sensibilisant le public au développement de nouveaux traitements.
Sądzimy, że możliwość porównywania poszczególnych wypowiedzi umieszczonych w historycznym kontekście pozwoli fachowcom i laikom zapoznać się z wydarzeniami i fenomenami XX wieku w kompetentnie opracowanej i ciekawej formie.
Nous supposons que la possibilité de comparer au travers d'un large spectre des entretiens individuels et leur mise en contexte historique permettra aux spécialistes et aux non-spécialistes de rapprocher, grâce à une forme critique et attrayante, les faits et les phénomènes du Xxeme siècle.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.