Ten adwokat to prawdziwy lis - w ostatniej chwili wyszukuje zaskakujący argument.
Cet avocat est un renard, il trouve un argument surprenant au dernier moment.
Ten lis potrafił obrócić sytuację na swoją korzyść kilkoma dobrze dobranymi zdaniami.
Ce renard a su retourner la situation en sa faveur en quelques phrases bien choisies.
Stary lis chowa się, żeby w spokoju ogryzać kość, którą właśnie ukradł.
Le vieux renard se cache pour ronger l'os qu'il vient de voler.
Ten jasny, wyjątkowo miękki lis pięknie kontrastował z ciemną suknią panny młodej.
Ce renard clair, très soyeux, contrastait avec la robe sombre de la mariée.
Ten lis wykorzystał zamieszanie, żeby podpisać dla siebie najkorzystniejszą umowę.
Ce renard a profité de la confusion pour signer le contrat le plus avantageux.
Fenek to mały lis pustynny, znany ze swoich olbrzymich, spiczastych uszu.
Le fennec est un petit renard du désert, célèbre pour ses immenses oreilles pointues.
Mój przyjazny duchowy lis powiedział mi, że się zgubiliście.
Ce cher renard spirituel m'a dit que vous étiez perdus.
Mały lis przemknął cicho przez las sosnowy, podczas gdy my obserwowaliśmy z daleka.
Un petit renard traverse silencieusement la pinède pendant que nous observons à distance.
Dzięki cichym negocjacjom ten lis przejął całą spółkę za grosze.
Avec ses négociations discrètes, ce renard a réussi à racheter la société pour presque rien.
Młody lis zawsze zna reguły, by mogła je złamać.
Le jeune renard connait toujours les règles pour qu'elle puisse les briser.
W trakcie wędrówki zauważyliśmy, że lis podąża za nami z daleka.
Pendant la randonnée, nous avons vu le renard qui nous pistait de loin.
W nocy lis kilka razy krążył wokół namiotu, obwąchując wszystko dookoła.
La nuit, un renard a tourné plusieurs fois autour de la tente en reniflant.
Na sąsiedniej farmie lis regularnie krąży wokół słabo zamkniętego kurnika.
Dans la ferme voisine, un renard rôde régulièrement autour du poulailler mal fermé.