Jego imitacja dyrektora rozbawiła cały zespół w czasie przerwy na lunch.
Son imitation du directeur a régalé tout le bureau pendant la pause déjeuner.
Możemy zrobić przerwę na lunch koło południa, jeśli ci to pasuje.
On peut faire une pause déjeuner vers midi, si ça te convient.
Dwie koleżanki miło sobie rozmawiają w biurze podczas przerwy na lunch.
Les deux collègues jasent gentiment dans le bureau pendant la pause de midi.
Zwykła kanapka z serem potrafi zaspokoić głód w czasie przerwy na lunch.
Un simple sandwich au fromage peut apaiser la faim pendant la pause de midi.
Zostaliśmy na tarasie, żeby się poopalać w trakcie przerwy na lunch.
Nous sommes restés sur la terrasse pour bronzer pendant la pause déjeuner.
Plastikowa pokrywka idealnie przylega do pudełka na lunch - co do milimetra.
Le couvercle en plastique s'ajuste au millimètre sur la boîte du déjeuner.
Fryzjer zgodził się szybko mnie ostrzyc w czasie swojej przerwy na lunch.
Le coiffeur a accepté de me tondre rapidement pendant sa pause déjeuner.
Ona uwielbia opowiadać zabawne historie swoim kolegom w czasie przerwy na lunch.
Elle adore raconter des histoires drôles à ses collègues pendant la pause déjeuner.
Wprowadzona wczoraj zmiana godzin oznacza teraz krótszą przerwę na lunch.
Le changement horaire annoncé hier impose désormais une pause déjeuner plus courte.
Często rozmawiają w przerwie na lunch o najnowszym odcinku swojego ulubionego anime.
Ils discutent souvent du dernier épisode de leur anime préféré pendant la pause déjeuner.
W czasie przerwy na lunch pokazują sobie na telefonach różne śmieszne rzeczy.
Pendant la pause déjeuner, ils se montrent des trucs drôles sur leurs téléphones.
Uwielbia się powłóczyć po dziale z książkami podczas przerwy na lunch.
Elle adore flâner dans le rayon de magasin des livres pendant sa pause déjeuner.
Zawsze spotykają się w tej samej kawiarni w porze przerwy na lunch.
Ils se retrouvent toujours au même café à l'heure de la pause déjeuner.