Urząd miasta zachęca do używania bezdymnych paliw podczas szczytów smogowych.
La mairie encourage l'utilisation de combustibles sans fumée pendant les pics de pollution.
Chemicy wykorzystują wartości ciepła spalania do efektywnego porównywania różnych paliw.
Les chimistes utilisent les valeurs de pouvoir calorifique pour comparer efficacement différents combustibles.
Porównuje się czas spalania różnych paliw, żeby wybrać to najbardziej ekonomiczne.
On compare le temps de combustion de plusieurs carburants afin de choisir le plus économique.
Metoda ta nie powinna jednak być stosowana w stosunku do paliw silnikowych.
Cette méthode n'a cependant pas lieu d'être appliquée aux carburants.
Posiadamy własną stacje paliw, z której korzystać mogą też nasi stali przewoźnicy.
Nous possédons notre propre station essence à utiliser aussi par nos fournisseurs.
Nad płonącym składem paliw unosiła się olbrzymia, czarna chmura dymu.
Un gigantesque nuage de fumée noire flottait au-dessus du dépôt de carburant incendié.
Całkowita gospodarcza blokada poważnie ograniczyłaby import paliw i nowoczesnych technologii.
Un blocus économique total limiterait fortement les importations de carburant et de technologies.
Olej napędowy ma inny proces spalania niż inne rodzaje paliw.
Le gazole a un processus de combustion différent des autres types de carburant.
Światowy kryzys energetyczny podbija ceny paliw i energii elektrycznej wszędzie na świecie.
La pénurie énergétique mondiale fait augmenter le prix du carburant et de l'électricité partout.
Dystrybutorzy paliw w dużym stopniu polegają na ciekłych frakcjach gazu ziemnego do celów grzewczych.
Les distributeurs de carburant comptent beaucoup sur les liquides de gaz naturel pour le chauffage.
Stracił pracę po tym, jak przyłapano go na zaopatrywaniu nielegalnego rynku paliw.
Il a perdu son emploi après avoir été surpris à alimenter un marché parallèle de carburant.
Specjalne pod względem działalności współczynniki emisji dopuszczalne są dla wszystkich paliw.
Des facteurs d'émission spécifiques par activité sont acceptables pour tous les combustibles.
Związki zawodowe od dawna domagały się zamrożenia cen paliw i transportu publicznego.
Les syndicats demandaient depuis longtemps un blocage des prix sur le carburant et les transports publics.