Cette essence volatile forme un nuage de vapeurs dès qu'on la chauffe légèrement.
Ta lotna benzyna już przy lekkim podgrzaniu tworzy chmurę par.
Mon oncle conduit toujours un dinosaure de voiture qui consomme énormément d'essence.
Mój wujek wciąż jeździ strasznym gratem, który pożera niesamowite ilości benzyny.
Une bonne critique capture l'essence de l'histoire et ses principaux thèmes.
Dobra recenzja książki oddaje istotę fabuły i jej główne motywy.
Mon tableau préféré présente une couleur profonde qui capture l'essence du paysage.
Mój ulubiony obraz przedstawia głęboki kolor, który oddaje istotę krajobrazu.
La contenance de ce réservoir d'essence permet de rouler environ six cents kilomètres.
Pojemność tego zbiornika na paliwo pozwala przejechać około sześciuset kilometrów.
Je rêve d'acheter un vélo électrique pour réduire mes dépenses en essence.
Marzę o kupnie roweru elektrycznego, żeby mniej wydawać na paliwo.
Il renverse un peu d'essence par terre en remplissant le jerrican.
Podczas nalewania do kanistra trochę paliwa rozlało mu się na ziemię.
Nous voulons partir avec nos amis afin de partager les frais d'essence.
Chcemy jechać ze znajomymi, żeby podzielić się kosztami paliwa.
Il restait exactement vingt dollars dans mon portefeuille après avoir payé l'essence.
Po zapłaceniu za benzynę w portfelu zostało mi dokładnie dwadzieścia dolarów.
Cette raffinerie transforme le pétrole brut en diesel raffiné et en essence commerciale.
Ta rafineria przerabia ropę naftową na rafinowany olej napędowy i benzynę handlową.
La raffinerie pétrolière locale transforme le brut importé en essence et en diesel.
Lokalna rafineria ropy naftowej przerabia importowaną ropę na benzynę i olej napędowy.
Cette pompe sert à pomper l'essence du réservoir vers le moteur du bateau.
Ta pompa służy do pompowania benzyny ze zbiornika do silnika łodzi.
Avec si peu d'essence, tu ne pourras pas rejoindre la prochaine ville.
Z tak małą ilością paliwa nie dojedziesz do następnego miasta.