W pracowni klasztornej święte drewno jest starannie polerowane przed poświęceniem.
Dans l'atelier du monastère, le bois précieux est soigneusement poli avant la bénédiction.
Czarne polerowane uchwyty z czerwonymi i białymi końcówkami.
Le noir a poli des poignées avec les astuces rouges et blanches.
Żelazne przybory w tej restauracji są co wieczór polerowane, żeby pozostały lśniące i czyste.
Les ustensiles en fer de ce restaurant sont polis chaque soir pour rester brillants et propres.
Zastosowane kamienie są dodatkowo polerowane dla błyszczącego wyglądu.
Les pierres utilisées sont en outre poli pour l'apparence lustrée.
Kamienie półszlachetne i szlachetne są polerowane w specjalny sposób.
Les pierres semi-précieuses et précieuses sont polies d'une manière particulière.
Rzeźba została pomalowana na kolor przypominający polerowane srebro.
La sculpture était peinte d'une teinte métallisée, ressemblant à de l'argent poli.
Na wejście wybrali polerowane płytki, żeby nadać wnętrzu bardziej nowoczesny charakter.
Ils ont choisi un carrelage poli pour l'entrée, afin de donner un aspect plus moderne.
Metalowe przedmioty najlepiej polerowane, aby świeciły.
Objets métalliques de préférence polis pour briller.
Powierzchnie wykonane z drewna nie powinny być polerowane i wyglądać jak antyczne.
Les surfaces en bois ne doivent pas être polies et ressembler à des antiquités.
Specjalny szyk - polerowane kredensy z zestawem kompletów zestawów i kryształów.
Spécial chic - buffets polis avec un ensemble de jeux de décors et de cristal.
Podczas zabiegu zęby są polerowane, a tkanki uszkodzone przez infekcję zostają usunięte.
Pendant la procédure, les dents sont polies et les tissus endommagés par l'infection sont enlevés.
Drewno jest tradycyjnie cięte i polerowane.
Le bois est traditionnellement coupé et poli.
Białe, polerowane płytki w szpitalu wyglądają na czyste, choć bardzo łatwo łapią ślady po butach.
Le carrelage blanc poli de l'hôpital semble propre, mais il marque facilement avec les chaussures.