Download for Windows Premium
-50% Premium
Publiciteit
pretekstem
Geflecteerde vorm van pretekst
prétexte excuse
occasion
W historii ksenofobia często bywała wygodnym pretekstem do potwornych aktów przemocy.
Dans l'histoire, la xénophobie a souvent servi de prétexte à des violences terribles.
Zbieranie kwiatów często jest tylko pretekstem, żeby spokojnie spędzić czas na łonie natury.
La cueillette de fleurs sert souvent de prétexte pour passer un moment calme en nature.
Jego choroba była wygodnym pretekstem, żeby wyjść z imprezy wcześniej, niż planował.
Sa maladie était une bonne excuse pour quitter la fête plus tôt que prévu.
Ona może być dla niego pretekstem do zrobienia tego, czego chce.
Elle est peut-être l'excuse pour faire ce qu'il veut faire.
Przyjęcie urodzinowe stało się pretekstem do pojednania dawno niewidzianych kuzynów.
La fête d'anniversaire a servi de prétexte à la réconciliation entre cousins éloignés.
Ta podróż stała się pretekstem do pogodzenia się matki z córką.
Ce voyage a servi de prétexte au renouement entre la mère et sa fille.
Niektórzy krytycy uważają, że zasada nieingerencji bywa czasem wygodnym pretekstem do bierności.
Certains critiques estiment que la non-interférence sert parfois de prétexte à l'inaction.
Anonimowa wiadomość była tylko pretekstem, pułapką zastawioną po to, by go nastraszyć.
Le message anonyme était un simple prétexte, un guet-apens destiné à l'effrayer.
W tym spektaklu rozwiązłość jest tylko pretekstem do obnażenia społecznej hipokryzji.
Dans cette pièce de théâtre, le libertinage sert de prétexte à dénoncer l'hypocrisie sociale.
Zdaniem historyków brudna wojna stała się pretekstem do fizycznej likwidacji wszelkiej opozycji politycznej.
Selon les historiens, la guerre sale a servi de prétexte pour éliminer toute opposition politique.
Dla tego profesora francuska wyjątkowość bywa wygodnym pretekstem do utrwalania przestarzałych przywilejów.
Pour ce professeur, l'exception française sert parfois de prétexte pour maintenir des privilèges dépassés.
Incubi i succubi nie powinny być tolerowane pod żadnym pretekstem.
Incubes et succubes ne doivent être tolérés sous aucun prétexte.
W niektórych krajach skrajny patriotyzm bywa pretekstem do ograniczania wolności jednostki.
Dans certains pays, le patriotisme exacerbé sert parfois de prétexte pour limiter les libertés individuelles.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Frans-uitdrukkingen met vertalingen die pretekstem bevatten

pod pretekstem adv.
sous prétexte
"Il est parti sous prétexte d'avoir un rendez-vous urgent."
sous couvert
"Ils ont lancé une perquisition sous couvert humanitaire."
pod fałszywym pretekstem adv.
sous de faux prétextes
"Il est entré sous de faux prétextes pour voler les bijoux."
pod pretekstem że conj.
au prétexte que
"Il est parti au prétexte qu'il était malade."
pod pretekstem, że conj.
en prétextant que
"Ils sont partis en prétextant que le directeur l'avait demandé."
sous prétexte que
"Il est parti sous prétexte qu'il était malade, mais il mentait."

Synoniemen voor pretekstem in het Pools

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 265. Exact: 265. Verstreken tijd: 53 ms.