We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Należałoby przewidzieć stworzenie programu typu "Erasmus" dla nauczania podstawowego dostosowanego do tej grupy wiekowej i wykraczającego poza tradycyjny model wymiany językowej.
Un "Erasmus" dans le cycle primaire adapté à cette tranche d'âge devrait être envisagé bien au-delà des processus d'échanges linguistiques traditionnels.
Projekt pilotażowy dotyczący programu typu Erasmus dla uczniów przyuczających się do zawodu (15 02 23)
Projet pilote concernant un programme de type Erasmus pour les apprentis (15 02 23)
Potem kanadyjski rząd zrekrutował go do sekretnego departamentu programu typu H. Szukali ludzi z psychicznymi umiejętnościami.
Puis le gouvernement Canadien l'a recruté pour un département secret.
Potem kanadyjski rząd zrekrutował go do sekretnego departamentu programu typu H.
Puis il a été recruté par le Département H.
W 2012 roku Lee Seung-hoon również był uczestnikiem programu typu talent show - K-pop Star 1.
Seunghoon a participé en 2012 à l'émission K-Pop Star 1.
Kiedy ofiarą ataku padły systemy Microsoftu, spółka zaczęła obwiniać amerykańską Agencję Bezpieczeństwa Narodowego (NSA) za stworzenie programu typu exploit, który doprowadził do złamania zabezpieczeń.
L'attaque visait les systèmes d'exploitation de Microsoft mais la société a rejeté la responsabilité de la faille sur la National Security Agency (NSA) des États-Unis qui avait créé l'exploit à l'origine du piratage.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.