Wybrali kasztanowo-rude zasłony, żeby delikatnie przyciemnić światło z zewnątrz.
Ils ont choisi des rideaux marron roux pour filtrer doucement la lumière extérieure.
Wybrał kasztanowo-rude płytki, żeby kuchnia wydawała się bardziej przytulna.
Il a choisi un carrelage marron roux pour rendre la cuisine plus accueillante.
Jej włosy w odcieniu czarno-brązowym wydawały się niemal rude w świetle zachodzącego słońca.
Ses cheveux, d'un ton noir marron, semblaient presque rouges à la lumière du soir.
Zdjęcie mieszka włosowego ofiary sugeruje brązowe włosy, może rude.
Une macro photo des follicules de la victime suggère des cheveux bruns, voire rouges.
Na starych zdjęciach jej kasztanowe włosy wydają się niemal rude przez światło.
Sur les vieilles photos, sa couleur châtain paraît presque rousse à cause de la lumière.
Przymierzając rude doczepiane włosy, odkrywa, że bardzo podoba jej się ten nowy wygląd.
En essayant des cheveux postiches roux, elle découvre qu'elle aime beaucoup cette nouvelle apparence.
Uważam, że rude dzieci często mają wyjątkowo promienny uśmiech.
Je trouve que les enfants roux ont souvent un sourire particulièrement lumineux.
Przez zbyt mocną wodę utlenioną jej brązowe włosy po farbowaniu zrobiły się prawie rude.
Avec trop d'eau oxygénée, ses cheveux bruns sont devenus presque roux après la coloration.
Światło ognia nadawało drewnianemu stołowi przyjemne, kasztanowo-rude refleksy.
La lumière du feu donnait à la table en bois un reflet marron roux très agréable.
Trzy rude byłe żony pokazują, że jego osąd może być nieco problematyczny.
Trois ex-femmes rousses, ça démontre que son jugement est quelque peu discutable.
Jeśli to jakieś pocieszenie, to rude są stuknięte.
Si ça peut vous consoler, les rousses sont cinglées.
Nie rude wiewiórki, gdyż nie jest sezon.
Aucun écureuil roux comme il n'est pas la saison.
Są zwierzęta, które mogą być rude.
Il y a d'autres animaux qui peuvent être roux.