Vertaling van "statutach" in Frans
Stowarzyszenia są zobowiązane zwołać walne zebranie w terminie określonym w ich statutach.
Les associations doivent tenir leur assemblée générale dans le délai prescrit par leurs statuts.
Właściciel firmy chce wpisać go do dokumentów jako głównego wspólnika w nowych statutach.
Le chef d'entreprise souhaite l'inscrire comme associé principal dans les nouveaux statuts.
zgodnie z zasadami opisanymi w ich statutach
conformément aux règles fixées dans leurs statuts
umieszczą w swoich statutach obowiązek prowadzenia odrębnych ksiąg handlowych dla działalności będącej podstawą ich uznania
comporter dans leurs statuts l'obligation de tenir une comptabilité séparée pour les activités qui font l'objet de la reconnaissance
umieścić w swoich statutach przepisy mające na celu zagwarantowanie, że członkowie pragnący opuścić grupę lub związek, mogą to zrobić tylko po spełnieniu następujących warunków
comporter dans leurs statuts des dispositions visant à assurer que les membres d'un groupement ou d'une union, qui veulent renoncer à leur qualité de membres, ne peuvent le faire que
zamieścić w swoich statutach zobowiązanie, nałożone na producentów, którzy są członkami grup oraz na uznane grupy producentów, które są członkami zrzeszeń, do
b) comporter dans leurs statuts l'obligation pour les producteurs membres des groupements et pour les groupements reconnus de producteurs, membres de l'union
umieścić w swoich statutach postanowienie zobowiązujące producentów, którzy są zrzeszeni w grupach i uznane grupy producentów, które są zrzeszone w związkach, do
comporter dans leurs statuts l'obligation pour les producteurs membres des groupements et pour les groupements reconnus de producteurs, membres de l'union
Ponieważ niektóre spółdzielnie mleczarskie mogą w swoich statutach posiadać zasady o podobnym skutku, w celu uproszczenia procedur spółdzielnie te powinny zostać wyłączone z obowiązku zawierania umów.
Étant donné qu'il est possible que certaines coopératives laitières possèdent déjà dans leurs statuts des règles aux effets similaires, il convient, par souci de simplicité, qu'elles soient exemptées de l'obligation de conclure des contrats.
Dla wszystkich ważne jest, że UEFA i FIFA uznają w swoich statutach prawo do odwołania się do sądów powszechnych.
Il est important pour tout le monde que l'UEFA et la FIFA acceptent dans leurs statuts le droit de recours aux tribunaux ordinaires.
EBI i EFI mogą uczestniczyć, zgodnie z warunkami określonymi w ich statutach, w programowaniu pomocy funduszy.
La BEI et le FEI peuvent participer, selon les modalités prévues dans leurs statuts, à la programmation de l'intervention des Fonds.
Z tego punktu widzenia rola sekretariatu jest kluczowa, aby zapewnić właściwe funkcjonowanie Regionalnych Komitetów Doradczych i należy to wyraźnie określić w ich statutach.
Le rôle du secrétariat est de ce point de vue essentiel pour assurer le fonctionnement correct des CCR, et cela doit apparaître clairement dans leurs statuts.
dokonanie istotnych zmian w statutach wymaga formalnej zgody Komisji
toute modification substantielle des statuts requiert l'approbation formelle de la Commission
Siedziby główne stowarzyszeń muszą być wskazane w statutach złożonych w urzędzie.
Les sièges sociaux des associations doivent être indiqués dans les statuts déposés en préfecture.