Wiadro musi być całkowicie napełnione, zanim wciągniemy wodę na strych.
Le seau doit être rempli avant que nous montions l'eau au grenier.
Składane schody umożliwiają wejście na strych, nie zastawiając korytarza.
Un escalier escamotable permet d'accéder au grenier sans encombrer le couloir.
Cieśla wszedł na strych, żeby obejrzeć drewnianą więźbę dachową.
Le charpentier est monté au comble pour inspecter la charpente en bois du toit.
Robotnicy wynoszą stare dachówki na strych, zanim zabiorą się za remont dachu.
Les ouvriers rangent les vieilles tuiles dans les combles avant de refaire le toit.
Muszę zanieść te kartony na strych, zanim dziś wieczorem przyjdą goście.
Je dois amener ces cartons au grenier avant l'arrivée des invités ce soir.
Musi lekko przechylić głowę, żeby przejść pod niskimi drzwiami na strych.
Il doit pencher légèrement la tête pour passer sous la porte basse du grenier.
Schowała swój stary strój klauna na strych po ostatniej imprezie.
Elle a rangé son vieux costume de clown au grenier après la dernière fête.
Musi wnieść ciężkie kartony na strych, zanim po południu rozpęta się burza.
Il doit remonter les cartons lourds au grenier avant l'orage de cet après-midi.
Wyremontowali dom od podstaw, od piwnicy aż po strych.
Ils ont rénové la maison à zéro, du sous-sol jusqu'au grenier.
Wymienili stary policzek, żeby lepiej zabezpieczyć drewniane schody na strych.
Ils ont remplacé le vieux limon pour sécuriser l'escalier en bois du grenier.
Właz na strych wciąż jest zablokowany, bo farba zaschła na krawędziach ramy.
La trappe du grenier demeure serrée car la peinture a séché autour du cadre.
W stodole mała, żelazem okut·a klapka prowadzi na strych z sianem.
Dans la grange, une petite trappe ferrée permet d'accéder au grenier à foin.
Aby dostać się na strych, musiał odczepić drabinę z sufitu.
Pour accéder au grenier, il a dû décrocher l'échelle du plafond.