Dojrzały mężczyzna spokojnie wyjaśnił mu, dlaczego powinien wrócić na studia.
Un homme mûr lui a expliqué calmement pourquoi il devait reprendre ses études.
Wielu rodziców chce inwestować, aby zabezpieczyć przyszłe studia swoich dzieci.
Beaucoup de parents souhaitent investir pour préparer les futures études de leurs enfants.
Szukam małego, okrągłego stolika kawowego do mojego bardzo wąskiego studia.
Je cherche une petite table de salon ronde pour mon studio très étroit.
Tak wielki fotel w ogóle nie pasuje do tego małego paryskiego studia.
Un fauteuil aussi volumineux ne convient pas du tout à ce petit studio parisien.
Poszukuje książek o kulturach z dalekich krajów, aby poszerzyć swoje studia.
Il cherche des livres sur les cultures étrangères pour approfondir ses études.
Jej praca badawcza zdaje się przewyższać wszystkie wcześniejsze studia w tej dziedzinie.
Son travail de recherche semble surpasser toutes les études précédentes dans ce domaine.
Fotograf szukał szczególnego, granatowo-czarnego odcienia na tło swojego studia.
Le photographe recherchait un noir bleuté particulier pour le fond de son studio.
W końcu znaleźli kanapę w odpowiednim rozmiarze do swojego małego studia.
Ils ont enfin trouvé un canapé à la bonne taille pour leur petit studio.
Bez stypendium takie prestiżowe studia byłyby dla niego całkowicie nieosiągalne.
Sans bourse, ces études prestigieuses seraient complètement hors de portée pour lui.
Jeśli chodzi o studia, Paul skłania się raczej ku biologii niż fizyce.
Pour ses études, Paul s'incline vers la biologie plutôt que la physique.
Każdej nocy pracuje do późna w kawiarni, żeby opłacić studia.
Il travaille tard au café toutes les nuits pour payer ses études.
Jeśli chcesz skończyć studia, musisz zaliczyć egzamin z każdego przedmiotu.
Pour obtenir votre diplôme, vous devez réussir un examen dans chaque matière.
Bez wsparcia ze strony rodziny rzuciłby studia już po pierwszym roku.
Sans soutien familial, il aurait abandonné l'université dès la première année.