Download for Windows Premium
Publiciteit
toknm
fil m
cours m
flux m
filière f
parcours m
train m
Tok
processus m
cursus m
réflexion f
W dokumencie przedstawiono nieprzerwany tok informacji na temat zmian klimatycznych.
Le documentaire présentait un flux continu d'informations sur le changement climatique.
Aby usprawnić nasz tok pracy, powiążmy projekty ze sobą według terminów ich realizacji.
Pour améliorer notre flux de travail, enchaînons les projets en fonction de leurs échéances.
Musimy zapisać każdy etap dzielenia, żeby pokazać sprawdzającemu tok naszego rozumowania.
Nous devons écrire chaque étape de la division pour montrer notre raisonnement au correcteur.
Realizuje intensywny tok studiów matematycznych, bo chce zostać inżynierem statystykiem.
Elle suit un parcours mathématiques intensif parce qu'elle veut devenir ingénieure en statistiques.
Zwolnienie wydane przez uczelnię pozwala mu realizować indywidualny tok studiów.
La dispense délivrée par l'université lui permet de suivre un programme d'études aménagé.
Jego wystąpienie, bardzo nieskładne, kompletnie zaburzyło logiczny tok spotkania.
Son intervention, très mal articulée, a rompu le fil logique de la réunion.
Nauczyciel zaproponował dobrze uporządkowany tok pracy, żeby uczniowie zrozumieli każdy etap zadania.
Le professeur propose une progression méthodique afin que les élèves comprennent chaque étape du problème.
Bardzo rozsądnie odpowiedział na pytanie nauczyciela, jasno tłumacząc tok swojego rozumowania.
Il a répondu intelligemment à la question du professeur, en expliquant clairement son raisonnement.
Uczniowie muszą przynosić podręcznik do geometrii na lekcje, żeby móc śledzić tok dowodu.
Les élèves doivent apporter leur géométrie en cours pour suivre la démonstration.
Doradca akredytowany przez rząd towarzyszy ofiarom przez cały tok postępowania administracyjnego.
Un conseiller accrédité par le gouvernement accompagne les victimes pendant toute la procédure administrative.
Przeprowadzka w środku roku szkolnego poważnie zakłóciła tok nauki ich dwóch córek.
Le déménagement au milieu de l'année a fortement perturbé la scolarité de leurs deux filles.
Zanim zmienisz swój tok studiów, uzyskaj pisemną zgodę kierownika ds. programowych.
Avant de modifier votre parcours, demandez l'autorisation écrite du directeur d'études.
Bez spójników logicznych tok wywodu wydaje się poszatkowany i trudno za nim nadążyć.
Sans connecteurs logiques, la suite d'idées semble décousue et difficile à suivre.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Frans-uitdrukkingen met vertalingen die tok bevatten

tok myśli nm.
le fil de ses pensées
"Il a perdu le fil de ses pensées en entendant ce bruit."
cours de pensée
"Son cours de pensée a été interrompu par le bruit de la circulation."
tok wydarzeń nm.
fil des événements
"Il faut suivre le fil des événements pour comprendre cette affaire."
tok dni nm.
fil des jours
"Le fil des jours nous mène doucement vers l'automne."
tok studiów nm.
cursus universitaire
"Son cursus universitaire en médecine dure six ans."
curriculum
"Son curriculum en médecine dure six ans."
tok myślenia nf.
ligne de pensée
"Sa ligne de pensée est toujours très claire et structurée."
filière
"Il suit une filière de pensée très cohérente."
normalny tok działalności nm.
cours normal des affaires
"Cette vente s'inscrit dans le cours normal des affaires de l'entreprise."

Synoniemen voor tok in het Pools

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 245. Exact: 245. Verstreken tijd: 55 ms.