Dieta-cud może czasem wyrządzić twojemu organizmowi więcej szkody niż pożytku.
Un régime tendance peut parfois faire plus de mal que de bien à votre corps.
Julie jest jak siostra, więc ciężko mi wybaczyć twojemu bratu.
Julie est comme ma sœur, j'en veux donc à votre frère.
Jeśli po mojemu nie zadziała, wtedy zrobimy po twojemu.
Si ma méthode ne marche pas, alors nous suivrons la tienne.
Znam świetnego gitarzystę, który może dawać lekcje twojemu synowi.
Je connais un excellent guitariste qui peut donner des cours à ton fils.
To upokarzające uświadomić sobie, że nikt nie ufa twojemu osądowi.
Il est humiliant de constater que personne ne fait confiance à ton jugement.
Świeże powietrze każdego ranka naprawdę dobrze zrobi twojemu słabemu zdrowiu.
Prendre l'air chaque matin va vraiment faire du bien à ta santé fragile.
Zbyt duże codzienne spożycie cukru może bardzo zaszkodzić twojemu zdrowiu w przyszłości.
Une consommation journalière excessive de sucre peut nuire gravement à ta santé future.
Ten lek powinien pomóc twojemu gardłu, ale pij też ziołową herbatę.
Ce médicament devrait faire du bien à ta gorge, mais bois aussi une tisane.
Ten list z wyrazami wsparcia na pewno doda twojemu bratu otuchy przed egzaminem.
Cette lettre de soutien va redonner de la force à ton frère avant son examen.
Ten wojskowy trencz dodaje twojemu strojowi elegancji i pewności siebie.
Ce manteau trench militaire donne à ton look une allure élégante et assurée.
Te czerwone płaskie buty dodają trochę koloru twojemu prostemu strojowi.
Ces chaussures plates rouges apportent une touche de couleur à ta tenue toute simple.
Duży drapak z hamakiem pozwala twojemu kotu odpoczywać wysoko nad podłogą.
Un grand arbre à chat avec hamac permet à ton chat de se reposer en hauteur.
Czas założyć pieluchę twojemu młodszemu bratu, już zaczyna się wiercić.
Il est temps de mettre une couche à ton petit frère, il s'agite déjà.