Nasz miód w słoikach powstaje wyłącznie z nektaru z naszych własnych uli.
Notre miel en pot est fabriqué uniquement avec le nectar de nos propres ruches.
Aby uniknąć ukąszenia, trzymaj się z dala od uli w ogrodzie.
Pour éviter d'être piqué, éloignez-vous des ruches dans le jardin.
Miód zebrany z tych uli pochodzi głównie z kwiatów lipy.
Le miel récolté dans ces ruches provient surtout des fleurs de tilleul.
Miód jest oferowany w surowej postaci, dokładnie taki, jaki wychodzi z uli.
Le miel est présenté sous forme brute, tel qu'il sort des ruches.
Miód z tych miejskich uli ma bardzo charakterystyczny, kwiatowy aromat.
Le miel issu de ces ruches urbaines présente un arôme floral très particulier.
Pszczelarze bardzo starannie pozyskują mleczko pszczele z przeznaczonych do tego, specjalnych uli.
Les apiculteurs récoltent soigneusement la gelée royale produite dans les ruches spéciales.
Na swojej działce urządziła warzywnik, postawiła mały schowek na narzędzia i kilka uli.
Sur son lopin, elle a installé un potager, un cabanon et quelques ruches.
Mój wujek co roku powiększa swoją pasiekę, dodając kilka nowych uli.
Mon oncle agrandit son rucher chaque année en ajoutant quelques ruches supplémentaires.
Potrzeba tu kilku uli, aby zapylić całe pole rzepaku.
On a besoin de plusieurs ruches ici, afin de polliniser tout le champ de colza.
Pszczelarz przestawia część uli, żeby wspomóc zapylanie okolicznych sadów.
L'éleveur d'abeilles déplace certaines ruches pour aider à la pollinisation des vergers voisins.
Ta forma uli zdarza się częściej u młodych ludzi.
Cette forme de ruches se produit plus souvent chez les jeunes.
Należy unikać zakłócania spokoju uli w dniach po leczeniu.
Éviter de perturber les ruches dans les jours qui suivent le traitement.
Po burzy musiał naprawić kilka uli w swojej pasiece.
Après la tempête, il a dû réparer plusieurs ruches dans son rucher.