To, że przeżył taki upadek, wydawało mu się niemal niemożliwe.
Être en vie après une telle chute lui paraissait presque impossible.
Bez kamizelki ratunkowej nawet zwykły upadek z łodzi może skończyć się utonięciem.
Sans gilet de sauvetage, une simple chute du bateau peut entraîner la noyade.
Nagrywa upadek każdej kostki domina, żeby potem wrzucić filmik na swoje konto.
Elle filme chaque domino qui chute pour publier ensuite la vidéo sur son compte.
Jej upadek na oblodzony chodnik skończył się lekkim skręceniem prawej kostki.
Sa chute sur le trottoir verglacé a provoqué une légère entorse à la cheville droite.
Jej upadek z łóżka w środku nocy wywołał wybuch śmiechu u brata.
Sa chute du lit pendant la nuit a provoqué un grand rire chez son frère.
Jego upadek był spowodowany nagłym osłabieniem nóg w środku biegu.
Sa chute est due à une brusque faiblesse des jambes au milieu de la course.
Wystarczył zwykły upadek z krzesła, żeby stary porcelanowy wazon się rozbił.
Une simple chute de la chaise a suffi pour casser le vieux vase en porcelaine.
Taki upadek może się skończyć poważnym urazem pleców albo nóg.
Cette chute pourrait te faire une blessure sérieuse au dos ou aux jambes.
Materac był na tyle gruby, że zamortyzował jej upadek, kiedy się poślizgnęła.
Le matelas était assez épais pour amortir sa chute quand elle a glissé.
W trakcie wieloboju każdy upadek może bardzo dużo kosztować w końcowej klasyfikacji.
Pendant le concours général, chaque chute peut coûter très cher au classement final.
Ten z pozoru błahy upadek okazał się dla starszej pani śmiertelny w skutkach.
Cette chute, apparemment anodine, s'est révélée fatale à la vieille dame.
Niefortunny upadek może spowodować przemieszczenie kręgu szczytowego i wywołać silne bóle.
Une mauvaise chute peut entraîner un déplacement de l'atlas et provoquer de fortes douleurs.
Jego nagły, gwałtowny upadek na śliskiej trasie natychmiast przerwał zawody narciarskie.
Sa chute brutale sur la piste glissante a interrompu immédiatement la course de ski.