Mała sąsiadka to istny urwis, ciągle chowa nam klucze.
La petite voisine est une vraie coquine, toujours en train de cacher nos clés.
Jego bratanica, pięcioletni urwis, uwielbia robić wszystkim niewinne żarty.
Sa nièce, une coquine de cinq ans, adore jouer des tours à tout le monde.
Ten urwis wciąż nie słucha upomnień rodziców i wspina się na delikatne meble.
Ce polisson ignore toujours les avertissements de ses parents et grimpe sur les meubles fragiles.
Jakiś urwis zignorował zasady bezpieczeństwa i biegał przy miejskim basenie.
Un polisson a désobéi aux consignes de sécurité et a couru près de la piscine municipale.
Kiedy ktoś się z niego nabija, ten urwis zachowuje spokój i odpowiada zaskakująco pewnie.
Face aux moqueries, ce dragon reste calme et répond avec une assurance surprenante.
Ten urwis ćwiczy na pianinie codziennie, nawet wtedy, gdy koledzy bawią się na dworze.
Ce dragon s'entraîne tous les jours au piano, même quand ses amis jouent dehors.
Ten urwis sam przygotowuje swoją prezentację i nie pozwala, by ktoś odwalił za niego robotę.
Ce dragon prépare seul son exposé, refusant qu'on fasse le travail à sa place.
Ten urwis znowu bazgrał po ścianach w klasie podczas przerwy.
Ce polisson a encore écrit sur les murs de la salle de classe pendant la récréation.
Co lato, ten urwis próbował zakraść się do basenu sąsiadów.
Chaque été, le polisson essayait de s'introduire en douce dans la piscine du voisin.
Ten urwis z kota przewrócił wazę bez śladu skruchy.
Ce polisson de chat a renversé le vase sans l'ombre d'un remords.
Nawet zmęczony, ten urwis dalej zasypuje wszystkich pytaniami, dopóki naprawdę wszystkiego nie zrozumie.
Même fatigué, ce dragon continue de poser des questions jusqu'à tout comprendre parfaitement.
Szczeniak sąsiada, taki urwis, wykopał mój ogród w zeszły weekend.
Le chiot polisson de mon voisin a déterré mon jardin le week-end dernier.
Figlarny urwis skakał przez kałuże, ochlapując przyjaciół, którzy przechodzili obok.
Le polisson joueur sautait par-dessus les flaques, éclaboussant ses amis en passant.