Jeśli wciąż jesteś moim synem, walcz o tron.
Si tu es encore mon fils, bats-toi pour le trône.
Jak jesteś taki niezależny, to walcz sobie sam.
Puisque tu es si indépendant, bats-toi tout seul.
Obroń swojego honoru i walcz z tysiącami wrogów we wszechświecie.
Défendez votre honneur et combattez des centaines d'ennemis dans tout l'univers.
Ale jeśli napotkasz coś bolesnego, nie walcz z tym.
Mais bien que vous rencontriez de la peine, ne la combattez pas.
Zrób wdech i walcz z jedyną rzeczą, jaką zachowałeś dla siebie.
Inspire et lutte avec la seule chose que tu as gardée pour toi.
Jeśli chcesz to zatrzymać, to nie walcz ze mną.
Si tu veux que ça s'arrête, ne lutte pas.
Połącz siły z nietypowymi bohaterami i walcz o uratowanie ostatniej gwiazdy.
Rejoignez une bande de héros improbables et battez-vous pour sauver la dernière étoile.
Graj online, twórz przymierza i walcz przeciwko wrogo nastawionym jednostkom.
Jouer en ligne, créer des alliances et lutter contre les unités hostiles.
Nie pozwól nikomu odebrać ci marzeń; walcz o to, czego pragniesz.
Ne laissez personne vous voler vos rêves ; battez-vous pour ce que vous voulez.
Przyjmij pieczęć swego klanu i walcz z honorem, jako jego czempion.
Acceptez le blason de votre clan et battez-vous avec honneur pour eux.
Nie walcz ze mną, bo twoi przyjaciele zginą z twoich rąk.
Ne lutte pas ou tes amis mourront de tes propres mains.
Jeśli jesteś żołnierzem, nie walcz o moją wolność.
Si vous êtes soldat, ne luttez pas pour ma liberté.
Nie walcz z wrogiem, ale wysokie strategie przetrwania.
Ne pas combattre l'ennemi, mais hautes stratégies de survie.