Sunt aici pentru a prelua unele efecte personale din role mea.
I'm here to retrieve some personal effects from my roller.
Tot ce a trebuit sa facă a fost a prelua noua combinație.
All you had to do was retrieve the new combination.
Ea a fost formată cu grijă pentru a prelua afacerea de familie.
She was carefully groomed to take over the family business.
Ruiz pregătește o nouă echipă pentru a intra și a prelua.
Ruiz is prepping a new team to step in and take over.
Recruții noi erau instruiți temeinic înainte de a prelua un post.
The new recruits were trained extensively before taking over their post held.
De a prelua activul și du-te acasă la familia ta.
Retrieve the asset, and go home to your family.
Și ei sunt de planificare pentru a prelua guvernul acestei țări.
And they are planning to take over the government of this country.
Nu te trimit în ape periculoase pentru a prelua un cadavru.
I'm not sending you into dangerous waters to retrieve a corpse.
Înainte de a prelua grupul, înva? a sa aprecieze calitatea produsului.
Before you take over the group, learn to appreciate product quality.
Vrei să spui că ești aici pentru a prelua cazul de la noi.
You mean you're here to take over the case from us.
Am încercat pentru a prelua Intel, dar a fost distrus.
We tried to retrieve the intel, but it's been destroyed.
El a murit încercarea de a prelua unele componente hardware valoroase din destin.
He died trying to retrieve some valuable hardware from the other Destiny.
L-am trimis pentru a prelua Polina imediat după ce a scăpat.
I sent him to retrieve polina right after she escaped.