A starring role can define an actor's career and public image.
Un rol principal poate defini cariera și imaginea publică a unui actor.
You need two points to define a vector in the plane precisely.
Ai nevoie de două puncte pentru a defini cu precizie un vector în plan.
Units denoted as meters clearly define the measurement standard used.
Unitățile exprimate în metri stabilesc clar standardul de măsură folosit.
Safety regulations define a lower limit for the amount of protective gear.
Normele de siguranță stabilesc un nivel minim pentru cantitatea de echipament de protecție.
Two points on a graph can define a slope by comparing their heights and distances.
Două puncte pe un grafic pot determina panta, comparând înălțimile și distanțele dintre ele.
She refused to let those boulders in the path define her destiny.
A refuzat să lase acele pietre în cale să-i definească destinul.
Skills and determination define a true competitor in any challenging game.
Abilitățile și determinarea definesc un adevărat concurent în orice joc solicitant.
Shortness doesn't define a person's capability or worth.
A fi scund nu definește capacitatea sau valoarea unei persoane.
Nothingness seemed to define the value of the broken old watch.
Nimicnicia părea să definească valoarea acelui ceas vechi și stricat.
The community clings to traditions that define their local culture.
Comunitatea se agață de tradițiile care le definesc cultura locală.
Blindness does not define someone's abilities or potential achievements.
Orbirea nu definește abilitățile sau potențialul de reușită al cuiva.
It's important to dismiss the notion that mistakes define your capabilities.
Este important să scapi de ideea că greșelile îți definesc capacitățile.
Their relationship was in-between friendship and romance, difficult to define.
Relația lor era undeva între prietenie și dragoste, greu de definit.