Au preferat să nu facă publice numele celor implicați în caz.
They left untold the names of those involved in the case.
Acea victorie dulce a adus zâmbete tuturor celor implicați în proiect.
The sweet victory brought smiles to everyone involved in the project.
Despărțirea lor a provocat multă suferință emoțională pentru toți cei implicați.
Their separation caused a lot of emotional distress for everyone involved.
Și-a exprimat recunoștința din toată inima față de toți cei implicați.
She expressed her gratitude in a heartfelt way to everyone involved.
Mai mulți membri ai familiei regale sunt implicați în activități umanitare.
Several members of the royal family are involved in humanitarian work.
Autoritățile au arestat suspecți implicați în sabotarea șinelor de cale ferată.
Authorities arrested suspects involved in the sabotage of the railway tracks.
Consecințele faptelor lui erau dureros de evidente pentru toți cei implicați.
The consequences of his actions were painfully clear to everyone involved.
Curtea ar putea acorda în curând amnistie minorilor implicați în fapte ușoare.
The court may amnesty juveniles involved in the minor offenses soon.
Polițiștii i-au prins rapid pe cei implicați în jaful de aseară.
Police quickly apprehend those involved in the robbery last night.
Guvernul ar putea expulza din țară diplomații implicați în activități ilegale.
The government might expel diplomats involved in illegal activities from the country.
Astăzi, anunță-i pe toți cei implicați că ora ședinței s-a schimbat.
Bring word of the meeting time change to everyone involved today.
Contractul a fost o afacere bună pentru toți cei implicați în proiect.
The contract was a good deal for everyone involved in the project.
Au distribuit documentul de analiză tuturor celor implicați în sarcină.
They shared the debriefing document with everyone involved in the task.