Ea nu renunță la optimism nici atunci când viitorul pare nesigur.
She clings on to optimism even when the future looks uncertain.
În ciuda obstacolelor, călătorii au mers înainte cu mult optimism.
Despite the setbacks, the travelers pushed on with great optimism.
Părinții și-au încurajat copiii cu o deviză simplă, plină de optimism.
Parents encouraged their children with a simple mantra of positivity.
În ciuda ploii, ea era plină de voie bună și optimism.
Despite the rain, she was full of cheer and positivity.
A privit proiectul cu o atitudine relaxată și mult optimism.
He approached the project with an easygoing spirit and optimism.
Refrenul ei necontenit despre optimism le ridica moralul tuturor celor din jur.
Her constant refrain about optimism lifted everyone's spirits around her.
Consiliul a adoptat o atitudine de optimism precaut față de fuziunea propusă.
The board adopted an attitude of cautious optimism about the proposed merger.
Scandalul a marcat punctul final al unei ere de optimism politic.
The scandal marked the curtain fall on an era of political optimism.
Cu o doză de optimism, a înfruntat cu curaj situația dificilă.
With a grain of optimism, she tackled the difficult situation bravely.
Jane s-a apucat de noul ei rol cu energie și optimism.
Jane waded into her new role with energy and optimism.
În timpul negocierilor dificile a apărut o ușoară licărire de optimism.
There was a glimmer of optimism during the difficult negotiations.
Starea de spirit generală a discuției s-a schimbat rapid spre optimism.
The tenor mood of the conversation shifted towards optimism quickly.
Un val de optimism s-a ridicat odată cu descoperirea unui posibil leac.
A surge of optimism arose with the discovery of a potential cure.