Vertaling van "2 Callad" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
23:2 Callad, moradores de la costa, mercaderes de Sidon, que pasando el mar te abastecían.
Be silent, you people of the island and you merchants of Sidon, whom the seafarers have enriched.
23:2 Callad, moradores de la costa, mercaderes de Sidon, que pasando el mar te abastecían.
Be silent, ye inhabitants of the isle, Trader of Zidon, passing the sea, they filled thee. 3
2 Callad, moradores de la costa; tú, a quien los mercaderes de Sidón, pasando el mar, abastecían.
2 Be still, ye inhabitants of the coast, thou whom the merchants of Sidon, that pass over the sea, have replenished.
2 Callad, oh moradores de la costa, mercaderes de Sidón, que cruzando el mar te han llenado.
Be still, ye inhabitants of the isle; thou whom the merchants of Zidon, that pass over the sea, have replenished.
23:2 Callad, moradores de la costa, mercaderes de Sidón, que pasando el mar te abastecían.
23:2. Be silent, you that dwell in the island: the merchants of Sidon passing over the sea, have filled thee.
2 Callad, oh moradores de la costa, mercaderes de Sidón, que cruzando el mar te han llenado.
2 Be still, O inhabitants of the coast; the merchants of Sidon, who cross the sea, have filled you.
2 Callad, oh moradores de la costa, mercaderes de Sidón, que cruzando el mar te han llenado.
2 Be silent, you inhabitants of the coastland, You merchants of Sidon; Your messengers crossed the sea
23:2 Callad, moradores de la isla, mercader de Sidón, que pasando el mar te abastecían.
23:2 Be silent, ye inhabitants of the isle, Trader of Zidon, passing the sea, they filled thee.
2 Callad, moradores de la costa, mercaderes de Sidón; tus mensajeros cruzaron el mar,
2 Be silent, you inhabitants of the coastland, You merchants of Sidon; Your messengers crossed the sea
Andere resultaten
Fotógrafa criticada por usar photoshop compartió fotos originales y dejó a todos callados - Hace 2 días.
Photographer criticized for using photoshop shared original photos and left everyone silent Latino
2 ¡Callad, habitantes de la costa, comerciantes de Sidón, ciudad que han enriquecido los marinos!
2 Be silent, you people of the island and you merchants of Sidon, whom the seafarers have enriched.
Joven #2: Manténgalos callados.
Young man #2: Keep them quiet.
2 ¡Callad, habitantes de la costa, comerciantes de Sidón, ciudad que han enriquecido los marinos!
2 Be still, O inhabitants of the coast; the merchants of Sidon, who cross the sea, have filled you.