Download for Windows Premium
Publiciteit
Ahora... Pongamos

Examples with "Ahora... Pongamos" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Ahora... Pongamos un poco de música.
Now... Let's have some music.
Ahora... pongamos fin a este amor.
Now we should put an end to this love.

Andere resultaten

Como luce ahora... póngame en un avión, y estará ciego.
The way he looks now - you put me on a plane, and you're blind.
Escucha... Pongamos por un momento que me trago ese cuento de "no puedo ir al hospital por lo que sea", que me has estado vendiendo hasta ahora.
Look let's just say for the sake of discussion I buy this whole, "We can't go to the hospital because whatever" story you've got going on.
Lo siento, pero cambiar el horario ahora... ese tren ya pasó.
I'm sorry, but changing the schedule now? That ship has sailed.
Cuando era chico, nunca entendí a mi padre, y ahora...
Growing up, I never understood my father, and now...
Y ahora... él ya no está, pero tú sigues aquí.
And now... he's gone, and you're here.
Así que, por favor, perdóname mis delitos anteriores por ahora...
So, please forgive me my prior trespasses for the moment...
La inversión en este segundo viaje ha sido enorme, y ahora...
The investment in this new voyage has been enormous and now...
Hay alguien adentro de esta cosa ahora... sacando el programa Madurar.
Someone's inside this thing right now getting the Ripe programme.
Por lo general, me encanta dar malas noticias, pero ahora...
I usually love breaking bad news, but in this case...
Vamos a hacerlo ahora... la fiesta por el bebé de Carl.
We're doing the thing now... Carl's baby shower.
La idea de los niños te asustó hace dos años y ahora...
The idea of kids scared you two years ago and now...
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor Ahora... Pongamos in het Spaans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 15720. Exact: 2. Verstreken tijd: 569 ms.