Download for Windows Premium
Publiciteit
Ahora... ya va

Examples with "Ahora... ya va" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Cuidado... Ahora... ya va.
Easy... There... it's done.
Me sorprendo de como pasan los días, las semanas... Hace nada estábamos en navidad, y mira ahora... ya va cambiando el tiempo poco a poco y nos acercamos a paso raudo hacia la primavera.
I am surprised how days go away, weeks ago... we were at Christmas some time ago, and now look... and it changes over time gradually and approached swift step towards spring.

Andere resultaten

Eh... ahora que ya no va a estar Bosco, las fiestas se van a poner mejor.
That now Bosco is gone, the parties will be cooler.
Así es como pudo pasar desapercibido todo este tiempo... pero ahora ya no va a poder jugar estos juegos.
That's how he managed to go unnoticed all this time... but now he won't be able to play games like that any more.
Pensaba que la conversación iba a ser un poco más..., ahora ya nos va a faltar tiempo, ahora va a ser más corta.
I thought the conversation was going to go a little more... now we're going to be out of time, now it's going to be shorter.
Así es como pudo pasar desapercibido todo este tiempo... pero ahora ya no va a poder jugar estos juegos. Ha confesado todos los Dijo que disfrutaba el riesgo de ser visto asesinando a una mujer.
That's how he managed to go unnoticed all this time... but now he won't be able to play games like that any more. He has confessed to all the murders. seen murdering a woman.
Pero ahora ya va mejor, he podido volver a arrancar.
But it's better now, I've been able to progress.
El equipo ya va perdiendo; abuchearlos ahora es darles en el suelo.
The team is already losing badly; booing them now kicks them when they're down.
Ahora la estructura ya va a cumplir su décimo aniversario.
The structure is now coming up on its ten year anniversary.
Así que a partir de ahora... ya no podré estar con él.
So from now on... I can't be with Ryūji.
Pero ahora... ya sabes de qué soy capaz.
But now now you know what I'm capable of.
Y ahora... ya no lo quiero.
And now... I don't want him any more.
Ya que estamos, digamos todo ahora que la reunión ya va retrasada.
If the meeting's already running late, we might as well say everything now.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor Ahora... ya va in het Spaans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 32097. Exact: 2. Verstreken tijd: 1789 ms.