Examples with "Ahora... ya va" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Me sorprendo de como pasan los días, las semanas... Hace nada estábamos en navidad, y mira ahora... ya va cambiando el tiempo poco a poco y nos acercamos a paso raudo hacia la primavera.
I am surprised how days go away, weeks ago... we were at Christmas some time ago, and now look... and it changes over time gradually and approached swift step towards spring.
Andere resultaten
Eh... ahora que ya no va a estar Bosco, las fiestas se van a poner mejor.
That now Bosco is gone, the parties will be cooler.
Así es como pudo pasar desapercibido todo este tiempo... pero ahora ya no va a poder jugar estos juegos.
That's how he managed to go unnoticed all this time... but now he won't be able to play games like that any more.
Pensaba que la conversación iba a ser un poco más..., ahora ya nos va a faltar tiempo, ahora va a ser más corta.
Así es como pudo pasar desapercibido todo este tiempo... pero ahora ya no va a poder jugar estos juegos. Ha confesado todos los Dijo que disfrutaba el riesgo de ser visto asesinando a una mujer.
That's how he managed to go unnoticed all this time... but now he won't be able to play games like that any more. He has confessed to all the murders. seen murdering a woman.
Pero ahora ya va mejor, he podido volver a arrancar.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.