"Altere su curso 10 grados al sur - soy un barco de guerra."
Then the reply came, "You alter your course 10 degrees north - I am a lighthouse!"
Pronto recibieron ellos un mensaje. "Altere su curso 10 grados al norte."
A prompt message came in return, "You alter your course 10 degrees north."
Asegúrate de que la rampa no se mueva ni altere las formas.
Make sure the ramp does not move or disturb the forms.
Es imperativo que nada altere la inocencia de la vida que existe.
It is imperative that nothing disturb the innocence of life here.
Altere la altura de su silla o escritorio para conseguir esto.
Alter the height of your chair or desk to get this right.
Altere nuestro curso donde crea conveniente, pero seguimos adelante.
Alter our course wherever you see fit, but we go onwards.
Altere nuestro rumbo y siga esa estela.
Alter our course to follow that trail of rust.
Altere su curso a su destino original.
Alter your course to the original destination.
Altere su curso y su velocidad para seguirnos.
Alter your course and your speed to follow us.
Altere, dañe, o suprima cualquier contenido fijado en el sitio
Alter, damage, or delete any content posted on the site
Altere su programa o escriba uno nuevo de forma que incorpore los siguientes criterios
Alter or re-write your program so that it incorporates the following changes
Altere cuándo y/ o cómo se lleva a cabo una función de trabajo
Alter when and/or how a job function is performed
Altere el soporte vital para la filtración del aire y siéntanse libres de remover el equipo pesado.
Alter life support to air filtration and feel free to remove the heavier equipment.