Download for Windows Premium
Publiciteit
alterar
alter
change
disrupt
disturb
upset
affect
modify
impair
tamper
tamper with
distort
shift
doctor
corrupt
tweak
transform
manipulate
shake
twist
spoil
edit
unsettle
switch
interrupt
bend
Históricamente, se han librado guerras para alterar el balance de fuerzas.
Historically, wars have been fought to alter the balance of power.
Una recesión podría alterar la perspectiva económica mundial esperada para muchos países.
A recession could alter the expected world economic outlook for many countries.
La propuesta no altera, ni debe alterar, esa posición básica.
The proposal does not and should not change this basic position.
Su uso en exceso podría alterar las propiedades originales de la pintura.
Used in excess could change the original properties of the paint.
Comenzaron a inundar la encuesta con información falsa para alterar los resultados.
They began to spam the survey with false information to disrupt results.
El agua sucia puede dañar la vida acuática y alterar el ecosistema.
Dirty water can harm aquatic life and disrupt the ecosystem.
Para los contables, alterar los registros financieros es el máximo pecado capital.
For accountants, altering financial records is the ultimate cardinal sin.
Para mí, alterar esos datos es equivalente a cometer fraude científico.
To me, altering those data points is tantamount to scientific fraud.
En el periodismo, alterar citas es la línea roja que nunca se debe cruzar.
In journalism, altering quotes is the thin red line you must never cross.
Alegó licencia creativa como justificación para alterar detalles clave de la biografía.
He claimed creative license as justification for altering key details of the biography.
Ciertos tipos de medios son capaces de alterar la opinión pública.
Certain types of media are capable of disrupting public opinion.
Un solo ciberataque puede generar un efecto dominó y alterar varios servicios públicos esenciales.
A single cyberattack can create a ripple effect, disrupting multiple essential public services.
Sus comentarios despectivos en la reunión solo sirvieron para alterar la armonía.
His belittling comments at the meeting only served to disrupt the harmony.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Engels-uitdrukkingen met vertalingen die alterar bevatten

alterar el sabor v.
change taste
"The chef can change taste by adding spices."
! alterar el statu quo v.
! rock the boat
"He didn't want to rock the boat at work."
disrupt the status quo
"The new policy aims to disrupt the status quo in the education system."
alterar a alguien exp.
the news rattles someone
"The news rattles her and she can't focus."
alterar el equilibrio v.
upset the balance
"The new policy may upset the balance in the market."
alterar la verdad v.
shade the truth
"He shaded the truth to avoid getting in trouble."
! alterar el orden v.
! disrupt the apple cart
"The unexpected news disrupted the apple cart in the office."
alterar los nervios v.
strain someone's nerves
"The loud noise strained my nerves all night."
alterar su comportamiento v.
change one's spots
"Despite his promises, he couldn't change his spots and reverted to old habits."
! alterar las cuentas v.
! fudge the books
"The accountant decided to fudge the books to hide the losses."
! alterar los números v.
! juggle with the figures
"The accountant was known to juggle with the figures."
pad the figures
"The accountant decided to pad the figures to meet targets."
alterar la visión v.
color one's view
"His anger colored his view of the decision."
alterar la percepción de alguien v.
color someone's judgment
"Her personal biases color her judgment of the situation."
! alterar los datos v.
! juggle with the figures
"He tried to juggle with the figures to hide the losses."
! fudge the numbers
"He tried to fudge the numbers to hide the losses."
no alterar v.
leave someone unfazed
"The loud noise left her unfazed."
alterar el orden público v.
breach the peace
"Drunken fans may breach the peace after the match."

Synoniemen voor alterar in het Spaans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 16787. Exact: 16787. Verstreken tijd: 116 ms.