Examples with "Así que... id" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
¡Así que id a ver al Papa y decidle que... si su arzobispo pisa Inglaterra, haré que le corten la cabeza!
So you go to the pope and you tell him... if his archbishop puts one foot in England, I'll cut his head off!
Así que, como algún tipo de broma o lo que sea... ID cedió el código a Wisdom Tree para que ellos hicieran la guasa que estáis viendo ahora mismo
So, as some sort of joke or whatever, id handed the source code over to Wisdom Tree for them to make the mockery which you're looking at now.
Se estresa bastante justo antes de servir la cena, así que...
He gets pretty stressed just before we serve dinner, so...
Así que... no tienes que venir a casa ni hacer nada.
So... you don't need to come home or anything.
Y nuestra boda es en menos de una semana, así que...
And our wedding is less than a week away, so...
A ver, yo la puse en esa situación, así que...
I mean, I brought her into that situation, so...
Tu papá me acaba de pedir que te revise, así que...
Your dad just asked me to check on you, so...
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.