Download for Windows Premium
Publiciteit
Así que... sin

Examples with "Así que... sin" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Así que... sin más implicaciones, sólo es una pregunta.
So... not to imply anything, just asking.
Así que... sin conocer al hombre, ¿cómo voy a confiarle mi dinero?
Considerably. So how do I trust this man that I've never met with my money?
Así que... sin tocar.
So... no touching.
¿Así que... sin relación?
So... no relationship?
Así que... sin tocar.
Así que... sin tocar.
SO... NO TOUCHING. KIND OF LIKE US.
Así que... sin la Peacemaker.
So... no Peacemaker.
Como los verdaderos muertos, así que... sin cambios para siempre.
Like the real dead so we flatline for good.
En realidad estoy rediseñando el robot así que... sin que lo sepa él mismo, esta cavando su propia tumba ayudándome.
And I'm actually redesigning the robot so, unbeknownst to itself, it's kind of digging its own grave by helping me.
Esta no es mi vestimenta de salida, así que... sin pánico inminente... pero aun planeo hacerlo, me temo.
This is not my going away outfit so no immediate panic but I'm still going to do it, I'm afraid.
Se requiere algunas habilidades así que... sin quejarse de eso.
It does require some skills so... no whining about that. Meow!
Después de "navegar y navegar" por Internet, he visto que los precios de los paneles sobre la potencia que yo quería (entre 60 y 70W), giran entorno a los 280 €, e incluso mas caros todavía, así que... sin comentarios.
After very hard internet scouting, i found that solar panel power i needed costs (between 60Wp and 70Wp), were about €280,00 and more, well... no comment!
Eso es todo, así que... sin excusas, chicos. Empecemos, ¿bien?
That's it on my list so, no excuses, guys. Let's get going, OK?
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor Así que... sin in het Spaans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 1128141. Exact: 14. Verstreken tijd: 3858 ms.