We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Now when
fine when
well when
Bien... Cuando no se exhibe, se baja a una cámara de un metro de espesor, de hormigón recubierto de acero, equipada con una cerradura de combinación electrónica y sistemas biométricos de acceso.
Now when it's not on display it is lowered into a four-foot-thick concrete steel-plated vault that happens to be equipped with an electronic combination lock and biometric access-denial systems.
Bien... cuando vuelva Frank, ...dígale que ha descubierto a un informador.
Now when frank comes back, tell him you have discovered an informer.
La mayoría de nosotros sonreímos y decimos que todo está bien... cuando la gente pregunta, especialmente si no lo está.
Most of us smile and say everything's fine when people ask - especially if it isn't.
Pero, te juro, Tommy, que estaba bien... cuando me fui.
Pero la verdad es, que la gente no reacciona bien... cuando descubren que eres un no-muerto.
But the truth is, people don 't react well when they find out that you're undead.
Ward no es capaz de hacerle frente muy bien... cuando Neary está en esa posición.
Ward not able to deal with him very well when Neary stands at range like this.
Ése fue un buen gancho de izquierda de Neary... mientras interviene en Ward. Ward no es capaz de hacerle frente muy bien... cuando Neary está en esa posición.
There's a good left hook by Neary as he stepped in on Ward. Ward not able to deal with him very well when Neary stands at range like this.
Bien... Cuando consiga los boletos, te dan la imagen.
Well... When I get the tickets, you get the picture.
Bien... Cuando el mestizo nos atacó tenía la intención de hacernos retroceder.
Well... When the breed hit us, he had a mind to turn us back.
Bien... Cuando la raza nos golpeó tenía la intención de hacernos retroceder.
Well... When the breed hit us, he had a mind to turn us back.
Bien... Cuando te vi quise hablar contigo.
Well... When I saw you, I wanted to talk to you.
Bien... Cuando te despierte creo que entenderás que todo lo que he hecho fue por ti y por nuestro hijo.
Now, when I wake you, I think you'll finally understand that everything I've done, I've done for you and our child.
Bien... Cuando era un niño, mi abuelo me contó una historia.
Okay... My grandfather told me a story when I was a little kid.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.