Okay dokey, let's meet at seven and finish the project together.
Vale, quedemos a las siete y terminamos el proyecto juntos.
Okay dokey, if you need help moving, I'll come over tomorrow.
Vale, si necesitas ayuda con la mudanza, mañana me paso por tu casa.
Okay, that does it, I'm not lending you my car ever again.
Bueno, ya está bien, no vuelvo a prestarte mi coche nunca más.
Okay, I'll stop talking and sit down; the stage is all yours.
Bueno, dejo de hablar y me siento; el escenario es todo tuyo.
Okay dokey, we'll postpone the trip until next month if you prefer.
Vale, aplazamos el viaje hasta el mes que viene si lo prefieres.
Okay, say no more, I understand you don't want to discuss it.
Vale, dejemos el tema, entiendo que no quieres hablar más de eso.
Okay, ta ta for now, send me the photos when you get home.
Vale, hasta luego, mándame las fotos cuando llegues a casa.
Okay dokey, I'll call your mom and let her know we're safe.
Vale, llamaré a tu madre y le diré que estamos a salvo.
Okay dokey, I'll drive, but you're paying for gas this time.
Vale, yo conduzco, pero esta vez tú pagas la gasolina.
Okay, everyone, let's wrap it up with a quick review of today.
Bueno, todos, vamos a dar por terminado con un repaso rápido de hoy.
Okay, have it your way, but don't expect me to fix the mess.
Vale, haz como quieras, pero no esperes que yo arregle el desastre.
Okay, ta ta for now; don't forget to text me the address later.
Bueno, nos vemos; no te olvides de mandarme la dirección luego.
Okay, I take the point; communication has been terrible from management this month.
Vale, entiendo el punto; la comunicación de la dirección ha sido terrible este mes.