Download for Windows Premium
Publiciteit
Bien... Yo puedo

Examples with "Bien... Yo puedo" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Bien... Yo puedo pedir sólo cremación.
All right... I can only order cremation.
Bien... Yo puedo hablar con él, pero mi hijo es independiente.
Well... I can talk to him, but my son's his own man.

Andere resultaten

Bien... Yo... no puedo darte ningún consejo.
Oof. Well... I... can't give you any advice.
Bien... yo no puedo decir lo mismo de mí.
Well... that makes one of us.
Está bien, está bien, Yo... yo puedo hacerlo.
All right, all right, I can do that.
SAM: Bien, esto es, por ejemplo, yo me machuqué mi dedo pulgar con un martillo, bien,... yo puedo ver la relación en eso pero no hay una relación inmediata uno a uno en las cosas de las que estás hablando ahora.
SAM: Well, this is, for example, I hit my thumb with a hammer, okay... I can see the relationship to that but there's not that one to one immediate relationship in the stuff you're talking about now.
Vale, bien..., puede que yo no esté en ese hotel ahora mismo, pero mis genes sí.
Okay, fine... I might not be in that hotel room right now, but my Gene pool is.
Sé que los dos se quieren... pero tu madre también ha hecho cosas que no están bien... y yo no puedo ayudarla, si tú no me ayudas a mí.
I know you two love each other, but your mom made some bad decisions, too, and I can't help her unless you help me.
Está bien yo puedo...
Bien, yo puedo...
Bien. Yo... puedo ver cómo eso podría ponerte nerviosa.
Well, I can see how that could make you nervous.
Muy bien, yo... puedo arreglar pago.
All right, I can arrange payment.
Bueno, por lo menos ella la pasa bien Yo... no puedo hacer esto.
Well, at least she's having fun. I... I can't do this.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor Bien... Yo puedo in het Spaans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 216171. Exact: 2. Verstreken tijd: 1565 ms.