Vertaling van "Bueno... en" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Bueno... en la parcela de las rosas.
Well, we could bury her in the rose garden.
Bueno... en primer lugar, me gustaría decir... que eres una mujer muy hermosa.
Well, first of all, I'd like to say you're a very beautiful woman.
Bueno... en realidad, yo pagué por casi todo.
I paid for this mostly myself, actually.
Esto cuesta mucho dinero. Bueno... en realidad, yo pagué por casi todo.
This stuff costs a lot of money. I paid for this mostly myself, actually.
Bueno... en dónde íbamos a vivir.
Well, this - This is too much.
No. - Bueno... en cierta forma las fotos sí. Observa.
No. Well, the pictures kind of were.
Bueno... en ese caso no hay nada que yo pueda hacer.
Bueno... en realidad, ya tenía un regalo para ustedes.
Bueno... en general, creo que todo salió bastante bien.
Well... on the whole, I think everything went quite well.
Bueno... en ese caso estudiaré y me graduaré de médica.
Well... if I do, I'm going to become a doctor.
Bueno... en mi experiencia, las respuestas reales nunca son tan fáciles.
Well... in my experience, the real answers never come that easy.
Bueno... en realidad... me gustaría ver si puedes sorprenderme.
Well... I would really like to see if you could surprise me.
Bueno... en el tema del matrimonio, te tengo una gran noticia.
Well, on the subject of marriage, I have some news.